Lyrics and translation Hollow Front - Heritage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
fucking
make
me
sick
(make
me
sick)
Вы,
блядь,
меня
тошнит
(меня
тошнит)
This
world
could
be
so
much
better
without
you
Этот
мир
мог
бы
быть
намного
лучше
без
вас
Be
so
much
better
without
you
Быть
намного
лучше
без
вас
Is
just
a
word
you
use
(word
you
use)
Это
всего
лишь
слово,
которое
вы
используете
(слово,
которое
вы
используете)
To
feel
better
about
being
a
piece
of
shit
Чтобы
чувствовать
себя
лучше,
будучи
куском
дерьма
And
we're
so
fucking
sick
of
it
И
нас
так
чертовски
тошнит
от
этого
You
think
your
hate's
somehow
justified
Вы
думаете,
что
ваша
ненависть
как-то
оправдана
So
when
you
wave
your
flags,
raise
them
nice
and
high
Поэтому,
когда
вы
машете
своими
флагами,
поднимайте
их
красиво
и
высоко
We're
sick
of
the
systematic
bullshit
Мы
устали
от
систематического
бреда
Everything
you
were
taught
is
a
fucking
lie
Всему,
чему
вас
учили,
— чертова
ложь
How
can
you
live
with
yourselves?
Как
вы
можете
жить
с
собой?
You
oppress
and
you
do
it
well
Вы
угнетаете,
и
у
вас
это
хорошо
получается
You
deserve
to
rot
in
hell
Вы
заслуживаете
того,
чтобы
сгнить
в
аду
Or
in
a
prison
cell
Или
в
тюремной
камере
You
fucking
make
me
sick
(make
me
sick)
Вы,
блядь,
меня
тошнит
(меня
тошнит)
This
world
could
be
so
much
better
without
you
Этот
мир
мог
бы
быть
намного
лучше
без
вас
Be
so
much
better
without
you
Быть
намного
лучше
без
вас
Is
just
a
word
you
use
(word
you
use)
Это
всего
лишь
слово,
которое
вы
используете
(слово,
которое
вы
используете)
To
feel
better
about
being
a
piece
of
shit
Чтобы
чувствовать
себя
лучше,
будучи
куском
дерьма
And
we're
so
fucking
sick
of
it
И
нас
так
чертовски
тошнит
от
этого
There's
no
pride
in
the
hate
you
try
to
justify
Нет
гордости
в
ненависти,
которую
вы
пытаетесь
оправдать
This
world
has
no
place
for
the
flags
you
fly
В
этом
мире
нет
места
для
флагов,
которые
вы
поднимаете
Fuck
your
opinions,
your
walls,
and
divisions
К
черту
ваши
мнения,
ваши
стены
и
разделения
And
most
of
all,
fuck
your
heritage
И
больше
всего,
к
черту
ваше
наследие
Fuck
your
heritage
К
черту
ваше
наследие
Fuck
your
heritage
К
черту
ваше
наследие
How
can
you
live
with
yourselves?
(Yourselves)
Как
вы
можете
жить
с
собой?
(С
собой)
You
oppress,
and
you
do
it
well
(do
it
well)
Вы
угнетаете,
и
у
вас
это
хорошо
получается
(хорошо
получается)
You
deserve
to
rot
in
hell
Вы
заслуживаете
того,
чтобы
сгнить
в
аду
Or
in
a
prison
cell
Или
в
тюремной
камере
You
fucking
make
me
sick
Вы,
блядь,
меня
тошнит
This
world
could
be
so
much
better
off
Этому
миру
было
бы
намного
лучше
Are
you
proud
of
what
you've
become?
Вы
гордитесь
тем,
кем
вы
стали?
A
coward
behind
a
loaded
gun
Трус
за
заряженным
ружьем
You
should
be
wary
of
what
you
teach
Вам
следует
быть
осторожнее
с
тем,
чему
вы
учите
The
party
of
practice
what
you
preach
Сторонники
практики
того,
что
вы
проповедуете
Are
you
proud
of
what
you've
become?
Вы
гордитесь
тем,
кем
вы
стали?
A
coward
behind
a
loaded
gun
Трус
за
заряженным
ружьем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Albrecht, Devin Charles Attard, Dakota Taylor Alvarez
Album
Heritage
date of release
13-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.