Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Someone Like Me
Liebe Jemanden Wie Mich
That
dancing
moon
is
on
the
water.
Der
tanzende
Mond
spiegelt
sich
im
Wasser.
Do
you
feel
inclined
romantically?
Fühlst
du
dich
romantisch
gestimmt?
If
you
do,
I
think
you
oughtta,
Wenn
ja,
dann
solltest
du,
Love
someone
like
me.
jemanden
wie
mich
lieben.
Ain't
no
place
you
should
be
goin'.
Du
musst
nirgendwohin
gehen.
Ain't
no
need
for
you
to
leave.
Du
brauchst
nicht
fortzugehen.
It's
a
lovers'
night,
the
stars
are
showin',
Es
ist
eine
Nacht
für
Liebende,
die
Sterne
leuchten,
You
need
to
love
someone
like
me.
Du
solltest
jemanden
wie
mich
lieben.
Someone
else
might
try
to
find
you,
Jemand
anderes
könnte
versuchen,
dich
zu
finden,
But
my
love
can
set
you
free.
Aber
meine
Liebe
kann
dich
befreien.
And
if
your
heart
has
got
a
mind
to,
Und
wenn
dein
Herz
sich
dazu
entschließt,
You
could
love
someone
like
me.
könntest
du
jemanden
wie
mich
lieben.
Don't
need
luck
to
find
good
lovin',
Man
braucht
kein
Glück,
um
gute
Liebe
zu
finden,
And
it
don't
happen
magically.
und
es
geschieht
nicht
auf
magische
Weise.
And,
baby,
tonight,
oh,
you
don't
need
nothin
Und,
Schatz,
heute
Nacht
brauchst
du
gar
nichts,
To
love
someone
like
me.
um
jemanden
wie
mich
zu
lieben.
If
you've
been
thinkin'
love
won't
find
you,
Wenn
du
gedacht
hast,
die
Liebe
würde
dich
nicht
finden,
Well,
honey,
wait
right
here
and
see.
nun,
Liebling,
warte
hier
und
sieh
selbst.
And
if
your
heart
has
got
a
mind
to,
Und
wenn
dein
Herz
sich
dazu
entschließt,
You
could
love
someone
like
me.
könntest
du
jemanden
wie
mich
lieben.
You
could
love
someone
like
me.
Du
könntest
jemanden
wie
mich
lieben.
You
could
love
someone
like
me.
Du
könntest
jemanden
wie
mich
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Radney M. Foster, Holly Dunn
Attention! Feel free to leave feedback.