Holly Near - Put Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Holly Near - Put Away




You dressed in gym socks and tennis shoes
Ты был одет в спортивные носки и теннисные туфли
So you could ride your bike to school
Чтобы ты мог ездить в школу на велосипеде
Your starched white shirt tucked in a skirt revealed defiance
Твоя накрахмаленная белая рубашка, заправленная в юбку, демонстрировала вызов
While matching sweaters were the rule
В то время как подходящие свитера были правилом
And while the other girls dressed up and went to dances
И пока другие девушки наряжались и ходили на танцы
You played mazurkas at home
Вы играли мазурки дома
Your flaming spirit burned its passion on those ivory keys
Твой пылающий дух выжег свою страсть на этих клавишах из слоновой кости
Storm but yet a breeze
Шторм, но все же легкий ветерок
You were an artist ... precious artist
Ты был художником... драгоценным художником
Now you're put away
Теперь тебя посадили
Locked up in a prison
Запертый в тюрьме
Now you're put away
Теперь тебя посадили
In a safely padded room
В надежно обставленной комнате
Now you're put away
Теперь тебя посадили
They say that you went crazy
Они говорят, что ты сошел с ума
But we're coming, coming for you
Но мы идем, идем за тобой
You had your sights on the Olympics
У вас были свои виды на Олимпийские игры
You looked to women who were strong
Ты обращался к сильным женщинам
Amidst the multitudes of fads and teenage idols
Среди множества причуд и кумиров подростков
You felt the pressure to belong
Ты почувствовал давление, чтобы принадлежать
But in the summer time, you joined the boys in baseball
Но летом ты присоединился к ребятам в бейсболе
Girls were playing games that weren't your own
Девочки играли в игры, которые не были твоими собственными
With nimble grace how you would fly the field with mighty speed
С проворной грацией, как вы бы летели по полю с огромной скоростью
Always in the lead
Всегда впереди
You were an athlete ... graceful athlete
Ты была спортсменкой... грациозной спортсменкой
You always passed me in silence
Ты всегда проходил мимо меня молча
I never reached for your hand
Я никогда не тянулся к твоей руке
Though someone told me that you liked to hear my music
Хотя кто-то сказал мне, что тебе нравится слушать мою музыку
I never joined with you to stand
Я никогда не присоединялся к тебе, чтобы стоять
Stand up and fight the myth condemning you with rumors
Встаньте и сразитесь с мифом, осуждающим вас слухами
Well, I never thought those things of you
Что ж, я никогда не думал о тебе такого
But now with time as my heart grows in love and gratitude
Но теперь, со временем, когда мое сердце наполняется любовью и благодарностью,
I hope that the rumors were true
Я надеюсь, что слухи были правдивы
Oh dear sweet woman ... loving women
О, дорогая, милая женщина... любящие женщины





Writer(s): Holly Near, Jeff Langley


Attention! Feel free to leave feedback.