Holly Starr - Run the Race - translation of the lyrics into German

Run the Race - Holly Starrtranslation in German




Run the Race
Lauf das Rennen
Deep in your soul, there is a fire
Tief in deiner Seele, da ist ein Feuer
And it's burning, through the rain
Und es brennt, durch den Regen
Quiet the fear, focus your eyes
Beruhige die Angst, richte deinen Blick
Don't you know that, you were made
Weißt du denn nicht, dass du geschaffen wurdest
To run the race
Um das Rennen zu laufen
You've been knocked down; but you're not quite out
Du wurdest niedergeschlagen; aber du bist noch nicht ganz raus
You're on the ropes; looking at the crowd
Du hängst in den Seilen; schaust auf die Menge
They cheer you on, can you hear the sound?
Sie feuern dich an, kannst du den Klang hören?
It's time to rise up and take back the crown
Es ist Zeit aufzustehen und die Krone zurückzuerobern
Don't give up, the prize is up ahead
Gib nicht auf, der Preis liegt vor dir
Don't loose hope, this is not the end
Verliere nicht die Hoffnung, das ist nicht das Ende
You gotta remember
Du musst dich erinnern
Deep in your soul, there is a fire
Tief in deiner Seele, da ist ein Feuer
And it's burning, through the rain
Und es brennt, durch den Regen
Quiet the fear, focus your eyes
Beruhige die Angst, richte deinen Blick
Don't you know that, you were made
Weißt du denn nicht, dass du geschaffen wurdest
To run the race
Um das Rennen zu laufen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-a-ade
Du wurdest ge-scha-a-affen
To run the race
Um das Rennen zu laufen
Lion heart; let 'em hear you roar
Löwenherz; lass sie dich brüllen hören
Show this world; what you're fighting for
Zeig dieser Welt; wofür du kämpfst
Courage comes; in the darkest storms
Mut kommt; in den dunkelsten Stürmen
God gives you power and strength to endure
Gott gibt dir Kraft und Stärke, um durchzuhalten
Don't give up, the prize is up ahead
Gib nicht auf, der Preis liegt vor dir
Don't loose hope, this is not the end
Verliere nicht die Hoffnung, das ist nicht das Ende
You gotta remember
Du musst dich erinnern
Deep in your soul, there is a fire
Tief in deiner Seele, da ist ein Feuer
And it's burning, through the rain
Und es brennt, durch den Regen
Quiet the fear, focus your eyes
Beruhige die Angst, richte deinen Blick
Don't you know that, you were made
Weißt du denn nicht, dass du geschaffen wurdest
To run the race
Um das Rennen zu laufen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-a-ade
Du wurdest ge-scha-a-affen
To run the race
Um das Rennen zu laufen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-a-ade
Du wurdest ge-scha-a-affen
To run the race
Um das Rennen zu laufen
Oh-oh-ohh, oh-ohh
Oh-oh-ohh, oh-ohh
You were made to run
Du wurdest geschaffen, um zu laufen
You were made to run
Du wurdest geschaffen, um zu laufen
Oh-oh-ohh, oh-ohh
Oh-oh-ohh, oh-ohh
You were made to run
Du wurdest geschaffen, um zu laufen
Ohh deep in your soul, there is a fire
Ohh tief in deiner Seele, da ist ein Feuer
And it's burning, burning, burning
Und es brennt, brennt, brennt
Quiet the fear, focus your eyes
Beruhige die Angst, richte deinen Blick
Don't you know that, know that, know that
Weißt du denn nicht, weißt nicht, weißt nicht
You were made
Du wurdest geschaffen
To run the race!
Um das Rennen zu laufen!
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-a-ade
Du wurdest ge-scha-a-affen
To run the race
Um das Rennen zu laufen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-ade
Du wurdest ge-scha-ffen
You were ma-a-ade
Du wurdest ge-scha-a-affen
To run the race
Um das Rennen zu laufen
You were made, you were made
Du wurdest geschaffen, du wurdest geschaffen
You were made, you were made
Du wurdest geschaffen, du wurdest geschaffen
To run the race ...
Um das Rennen zu laufen ...





Writer(s): Bryan Fowler, Holly Starr


Attention! Feel free to leave feedback.