Lyrics and translation Hollyn feat. Aaron Cole - Everything and More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything and More
Всё и больше
I
was
wrong
(wrong)
to
ever
let
you
go
Я
была
неправа
(неправа),
отпустив
тебя.
You're
the
one
(Oh,
yeah,
yeah)
and
I
see
it
now
Ты
— единственный
(О,
да,
да),
и
теперь
я
это
вижу.
I
give
it
all,
I
give
it
all,
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
'Cause
you
deserve
everything
and
more,
yeah,
oh
Потому
что
ты
заслуживаешь
всего
и
больше,
да,
о.
We
were
best
friends,
yeah,
I
thought
that
you
knew
that
Мы
были
лучшими
друзьями,
да,
я
думала,
ты
это
знал.
Every
night
on
the
phone,
we
were
cool,
yeah
Каждую
ночь
по
телефону,
нам
было
хорошо,
да.
Then
you
said
I'm
all
you
ever
wanted
Потом
ты
сказал,
что
я
— всё,
чего
ты
когда-либо
хотел.
Felt
the
same,
didn't
say
that
I
loved
you
Чувствовала
то
же
самое,
но
не
сказала,
что
люблю
тебя.
Oh
whoa
whoa
О,
whoa,
whoa.
I
was
too
scared
to
admit
it
Я
слишком
боялась
признаться.
Oh
whoa
whoa
О,
whoa,
whoa.
I'm
gonna
say
what's
on
my
mind,
yeah
Я
скажу,
что
у
меня
на
уме,
да.
Wish
I
could
go
back,
make
things
right
(Right)
Хотела
бы
вернуться
назад
и
всё
исправить
(исправить).
Shoulda
told
you
like
a
thousand
times
Должна
была
сказать
тебе
тысячу
раз.
Shoulda
never
let
you
go
Не
должна
была
отпускать
тебя.
Yeah,
now
I
know
Да,
теперь
я
знаю.
I
was
wrong
(Wrong)
to
ever
let
you
go
Я
была
неправа
(неправа),
отпустив
тебя.
You're
the
one
(Oh,
yeah,
yeah)
and
I
see
it
now
Ты
— единственный
(О,
да,
да),
и
теперь
я
это
вижу.
I
give
it
all,
I
give
it
all,
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
'Cause
you
deserve
everything
and
more,
oh
Потому
что
ты
заслуживаешь
всего
и
больше,
о.
Turnin'
off
the
radio,
our
song,
it's
not
helpin'
Выключаю
радио,
наша
песня,
она
не
помогает.
Got
the
same
friends,
no
one
ever
is
sayin'
that
she
makes
you
happy
У
нас
общие
друзья,
но
никто
не
говорит,
что
она
делает
тебя
счастливым.
Oh
whoa
whoa
О,
whoa,
whoa.
If
I
could
tell
you
right
now
what
I'm
thinkin'
Если
бы
я
могла
сказать
тебе
прямо
сейчас,
о
чём
я
думаю.
Oh
whoa
whoa
О,
whoa,
whoa.
I'm
tryin'
to
get
you
off
my
mind,
yeah
yeah
Я
пытаюсь
выбросить
тебя
из
головы,
да,
да.
So,
I'm
goin'
to
the
movies
all
alone
(Alone)
Поэтому
я
иду
в
кино
одна
(одна).
And
now
I'm
smellin'
your
cologne
(Cologne)
И
теперь
я
чувствую
запах
твоего
одеколона
(одеколона).
I
can't
escape
these
memories
Я
не
могу
убежать
от
этих
воспоминаний.
They're
hauntin'
me,
oh
Они
преследуют
меня,
о.
I
was
wrong
(Wrong)
to
ever
let
you
go
(I
was
wrong,
oh)
Я
была
неправа
(неправа),
отпустив
тебя
(Я
была
неправа,
о).
You're
the
one
(Oh,
yeah,
yeah)
and
I
see
it
now
Ты
— единственный
(О,
да,
да),
и
теперь
я
это
вижу.
(And
I
see
it
now)
(И
теперь
я
это
вижу).
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
Give
it
all,
I
give
it
all
отдам
всё,
я
отдам
всё.
'Cause
you
deserve
everything
and
more,
yeah,
oh
Потому
что
ты
заслуживаешь
всего
и
больше,
да,
о.
Even
in
you,
they
matter
Даже
в
тебе
они
имеют
значение.
Won'
nobody
else
Не
выиграю
никого
другого.
Take
nobody
else,
oh
(No,
no,
oh)
Не
возьму
никого
другого,
о
(Нет,
нет,
о).
And
tell
me
the
truth
(Oo)
И
скажи
мне
правду
(Оо).
Do
I
ever
stand
a
chance?
Есть
ли
у
меня
хоть
какой-то
шанс?
To
feel
your
love
again?
Снова
почувствовать
твою
любовь?
I
was
wrong
(Wrong)
to
ever
let
you
go
(Oh)
Я
была
неправа
(неправа),
отпустив
тебя
(О).
You're
the
one
(Oh,
yeah,
yeah)
and
I
see
it
now
Ты
— единственный
(О,
да,
да),
и
теперь
я
это
вижу.
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
Give
it
all,
I
give
it
all
отдам
всё,
я
отдам
всё.
'Cause
you
deserve
everything
and
more,
yeah,
oh
Потому
что
ты
заслуживаешь
всего
и
больше,
да,
о.
(You
deserve
more)
(Ты
заслуживаешь
большего).
I
was
wrong
(Wrong)
Я
была
неправа
(неправа).
(You
deserve,
you
deserve
everything)
to
ever
let
you
go
(Ты
заслуживаешь,
ты
заслуживаешь
всего)
отпустив
тебя.
You're
the
one
(Oh,
yeah,
yeah)
and
I
see
it
now
(See
it
now)
Ты
— единственный
(О,
да,
да),
и
теперь
я
это
вижу
(Вижу
это
сейчас).
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
give
it
all,
I
Я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
отдам
всё,
я
Give
it
all,
I
give
it
all
отдам
всё,
я
отдам
всё.
'Cause
you
deserve
everything
and
more,
oh
Потому
что
ты
заслуживаешь
всего
и
больше,
о.
I'm
not
known
for,
for
love
Я
не
известна
своей
любовью.
But
I'll
be
if
it
pours
your
own
Но
я
буду,
если
она
изольётся
на
тебя.
I
thought
I
was
good,
Lord
Я
думала,
что
я
хорошая,
Господи.
I
need
you
back,
yeah
Ты
мне
нужен
обратно,
да.
I'm
not
known
for,
for
love
Я
не
известна
своей
любовью.
But
I'll
be
if
it
pours
your
own
Но
я
буду,
если
она
изольётся
на
тебя.
I
thought
I
was
good,
Lord
Я
думала,
что
я
хорошая,
Господи.
You
deserve
everything,
oh
Ты
заслуживаешь
всего,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Mackey
Attention! Feel free to leave feedback.