Hollyn - Horizon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hollyn - Horizon




Horizon
Горизонт
My mind is a bittersweet place
Мой разум горько-сладкое место,
Always leaves a bittersweet taste
Всегда оставляет горько-сладкий вкус.
When I go there, I don't wanna stay
Когда я туда попадаю, мне не хочется оставаться,
Let's visit on another day
Давай посетим его в другой день.
But human is a tough disease
Но быть человеком тяжкий недуг,
Yeah, it's slowly killing me
Да, он медленно убивает меня.
Yeah
Да.
But there's another side existing still–spirituality
Но есть и другая сторона, которая все еще существует духовность.
I just wanna know You better than I did before
Я просто хочу узнать Тебя лучше, чем раньше,
And I don't wanna stand here
И я не хочу стоять здесь,
Knowing that there's something more
Зная, что есть нечто большее.
Something more
Нечто большее
On the horizon
На горизонте.
I keep pressing till I find You
Я продолжаю идти вперед, пока не найду Тебя.
Yeah, I know that You're out there
Да, я знаю, что Ты где-то там.
I hear You loudest in the silence
Я слышу Тебя громче всего в тишине.
Lord, where are You? (where are You?)
Господи, где Ты? (Где Ты?)
You're takin' me to only God knows where
Ты ведешь меня туда, куда известно только Богу,
But I know that I'll find You
Но я знаю, что найду Тебя
Yeah, on the horizon
Да, на горизонте.
(On the horizon)
(На горизонте)
Your beauty is a sweet dream
Твоя красота сладкий сон,
But it's only killing me
Но он только убивает меня.
Hmm, yeah
Хмм, да.
Daddy always told me, you're going places
Папа всегда говорил мне, что я многого добьюсь,
But it's hard when you don't know what place is your home anymore
Но это трудно, когда ты больше не знаешь, какое место твой дом.
Hmm
Хмм.
And momma told me, life is always changing
А мама говорила мне, что жизнь постоянно меняется,
And the only way you're gonna make it
И единственный способ выжить
Just keep your eyes on the shore
Просто не сводить глаз с берега.
On the shore, on the shore
С берега, с берега.
I just wanna know You better than I did before
Я просто хочу узнать Тебя лучше, чем раньше,
And I don't wanna stand here knowing
И я не хочу стоять здесь, зная,
That there's something more
Что есть нечто большее.
Something more
Нечто большее
On the horizon
На горизонте.
I keep pressing till I find You
Я продолжаю идти вперед, пока не найду Тебя.
Yeah, I know that You're out there
Да, я знаю, что Ты где-то там.
I hear You loudest in the silence
Я слышу Тебя громче всего в тишине.
Lord, where are You? (Where are You?)
Господи, где Ты? (Где Ты?)
You're takin' me to only God knows where
Ты ведешь меня туда, куда известно только Богу,
But I know that I'll find You
Но я знаю, что найду Тебя
Yeah, on the horizon
Да, на горизонте.
(On the horizon)
(На горизонте)
Your beauty is a sweet dream
Твоя красота сладкий сон,
But it's only killing me
Но он только убивает меня.
Hmm, yeah, yeah
Хмм, да, да.
And the sun rise, the sun rises in the morning (yeah)
И солнце встает, солнце встает утром (да),
And my soul's eyes, yeah, my soul's eyes finally see (I see, yeah)
И глаза моей души, да, глаза моей души наконец видят вижу, да),
Your beauty in everything (in everything)
Твою красоту во всем (во всем),
You're closer than I can dream (I can dream)
Ты ближе, чем я могу мечтать могу мечтать),
You're standing right in front of me
Ты стоишь прямо передо мной.
Ooh-whoa-whoa-whoa
О-о-о-о
On the horizon
На горизонте.
I keep pressing till I find You
Я продолжаю идти вперед, пока не найду Тебя.
Yeah, I know that You're out there
Да, я знаю, что Ты где-то там.
(Out there, yeah)
(Где-то там, да)
I hear You loudest in the silence
Я слышу Тебя громче всего в тишине.
Lord, where are You? (where are You)
Господи, где Ты? (Где Ты?)
You're takin' me to only God knows where (only God knows where)
Ты ведешь меня туда, куда известно только Богу (только Богу известно куда),
Yeah, I know that I'll find You
Да, я знаю, что найду Тебя
(Oh, I'll find You)
(О, я найду Тебя)
On the horizon (oh)
На горизонте (о)
What do you see on the horizon?
Что ты видишь на горизонте?
Where are your dreams?
Где твои мечты?
(What are your dreams? What do you see?)
(Какие у тебя мечты? Что ты видишь?)
On the horizon
На горизонте.
Horizon
Горизонт.
Oh yeah, You're shining so bright, so bright, yeah
О да, Ты сияешь так ярко, так ярко, да.
On the horizon
На горизонте.
Take me deeper than I've been
Заведи меня глубже, чем я была раньше.
On the horizon
На горизонте.





Writer(s): chris mackey, holly miller, joseph prielozny


Attention! Feel free to leave feedback.