Lyrics and translation Hollyn - Nothin' On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' On You
Ничего на тебя нет
When
we
are
together
we
pop
off
like
Fourth
of
July
Когда
мы
вместе,
мы
взрываемся,
как
фейерверк
в
День
Независимости
And
when
we're
apart
I
can
still
see
the
lights
in
the
sky
А
когда
мы
врозь,
я
все
еще
вижу
огни
в
небе
Oh,
I
been
around
and
around
the
world
I
never
found
О,
я
побывала
по
всему
миру,
но
я
так
и
не
нашла
Anything
better
Ничего
лучше
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
you
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя
I
been
kickin'
it
with
you
since
back
in
Pre-K
Я
тусуюсь
с
тобой
еще
с
детского
сада
And
'til
now
you've
always
stayed
with
me
И
до
сих
пор
ты
всегда
был
со
мной
Every
day
with
me
Каждый
день
со
мной
Now
I'm
sittin'
in
the
studio
writin'
to
the
track
Сейчас
я
сижу
в
студии
и
пишу
под
трек
And
it's
a
throwback,
thinkin'
back
'bout
your
love
for
me
И
это
возвращает
меня
в
прошлое,
я
вспоминаю
твою
любовь
ко
мне
Why
would
I
ever
leave
you?
Зачем
мне
вообще
тебя
оставлять?
I
don't
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
Cause
they
gon'
talk
anyway
Потому
что
они
все
равно
будут
говорить
I
don't
care
what
they
do
Мне
все
равно,
что
они
делают
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
You
got,
you
got
that
somethin'
I'm
wantin',
I
crave
У
тебя
есть,
у
тебя
есть
то,
чего
я
хочу,
чего
я
жажду
Drivin'
me
insane,
a
place
so
amazin'
Сводишь
меня
с
ума,
такое
потрясающее
место
And
people
keep
sayin'
I'm
crazy
И
люди
продолжают
говорить,
что
я
сумасшедшая
But
they
ain't
got
nothin'
on
you
Но
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя
When
we
get
together
we
pop
off
like
4th
of
July
Когда
мы
вместе,
мы
взрываемся,
как
фейерверк
в
День
Независимости
And
when
we're
apart,
I
can
still
see
the
lights
in
the
sky
А
когда
мы
врозь,
я
все
еще
вижу
огни
в
небе
Oh,
I've
been
around
and
around
the
world
О,
я
побывала
по
всему
миру
I
never
found
anything
better
Я
так
и
не
нашла
ничего
лучше
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
you,
you,
you
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
тебя,
тебя
Tell
'em
pull
in
to
the
side
Пусть
они
подвинутся
Ain't
got
nothin'
on
you,
you,
you
Ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
тебя,
тебя
Ain't
nothin'
better
than
you,
you,
you
Нет
ничего
лучше
тебя,
тебя,
тебя
Tell
'em
give
that
a
rest
Пусть
они
успокоятся
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
you,
you,
you,
Oh
no
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
тебя,
тебя,
о
нет
They
ain't
got
nothin'
on...
Ни
у
кого
нет
ничего
на...
Might
have
a
million
dollars
in
the
bank
Может
быть,
у
кого-то
миллион
долларов
в
банке
Thirty
cars
with
a
yacht
on
the
lake
Тридцать
машин
и
яхта
на
озере
Just
cause
you
got
it
don't
mean
you
gotta
flaunt
it
Если
у
тебя
что-то
есть,
это
не
значит,
что
нужно
этим
хвастаться
He's
the
one
who
paid
the
price,
yeah,
He
got
it
Он
тот,
кто
заплатил
цену,
да,
Он
получил
это
Ain't
nobody,
ain't
nobody
gon'
take
it
away
Никто,
никто
не
сможет
это
отнять
Your
love
is
here
to
stay
Твоя
любовь
здесь,
чтобы
остаться
Ain't
nobody,
ain't
nobody
gonna
take
me
away
Никто,
никто
не
сможет
меня
отнять
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
you
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя
You
ain't
gotta
love
me,
but
you
do,
I'm
so
unworthy
Тебе
не
обязательно
меня
любить,
но
ты
любишь,
я
этого
так
не
достойна
When
we
get
together
we
pop
off
like
4th
of
July
Когда
мы
вместе,
мы
взрываемся,
как
фейерверк
в
День
Независимости
And
when
we're
apart
I
can
still
see
the
lights
in
the
sky
А
когда
мы
врозь,
я
все
еще
вижу
огни
в
небе
Oh,
I've
been
around
and
around
the
world
О,
я
побывала
по
всему
миру
I
never
found
anything
better
Я
так
и
не
нашла
ничего
лучше
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
you,
you,
you
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
тебя,
тебя
Tell
'em
pull
in
to
the
side
Пусть
они
подвинутся
Ain't
got
nothin'
on
you,
you,
you
Ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
тебя,
тебя
Ain't
nothin'
better
than
you,
you,
you
Нет
ничего
лучше
тебя,
тебя,
тебя
Tell
'em
give
that
a
rest
Пусть
они
успокоятся
Cause
they
ain't
got
nothin'
on
you,
you,
you
Потому
что
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
тебя,
тебя
They
ain't
got
nothin'
on...
Ни
у
кого
нет
ничего
на...
You
got,
you
got
that
somethin'
I'm
wantin',
I
crave
У
тебя
есть,
у
тебя
есть
то,
чего
я
хочу,
чего
я
жажду
Drivin'
me
sane,
a
place
so
amazin'
Сводишь
меня
с
ума,
такое
потрясающее
место
And
people
keep
sayin'
I'm
crazy
И
люди
продолжают
говорить,
что
я
сумасшедшая
But
they
ain't
got
nothin'
on...
Но
ни
у
кого
нет
ничего
на...
They
got
nothin'
on
you,
hey,
nothin'
on
you
Ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
эй,
ничего
на
тебя
They
ain't
got
nothin'
on...
Ни
у
кого
нет
ничего
на...
They
got
nothin'
on
you,
they
got
nothin'
on
you
Ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя,
ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя
They
ain't
got
nothin'
on
you
Ни
у
кого
нет
ничего
на
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Grant
Attention! Feel free to leave feedback.