Lyrics and translation Hollywood Argyles - Alley Oop
Oop-oop,
oop,
oop-oop
Оп-оп,
оп-оп,
оп-оп
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
There's
a
man
in
the
funny
papers
we
all
know
В
смешных
газетах
есть
человек,
которого
мы
все
знаем.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
He
lives
'way
back
a
long
time
ago
Он
живет
давным-давно.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
He
don't
eat
nothin'
but
a
bear
cat
stew
Он
не
ест
ничего,
кроме
тушеного
медвежонка.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Well,
this
cat's
name
is-a
Alley-Oop
Так
вот,
этого
кота
зовут
алле-оп
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
He
got
a
chauffeur
that's
a
genuwine
dinosawruh
У
него
есть
шофер,
это
Genuine
dinosawruh.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
And
he
can
knuckle
your
head
before
you
count
to
fawruh
И
он
может
стукнуть
тебя
по
голове
прежде
чем
ты
досчитаешь
до
Фавру
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
He
got
a
big
ugly
club
and
a
head
fulla
hairuh
У
него
большая
уродливая
Дубина
и
голова
полная
волос
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Like
great
big
lions
and
grizzly
bearuhs
Как
огромные
львы
и
медведи
гризли.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
(Alley-Oop)
He's
the
toughest
man
there
is
alive
(Аллея-ОП)
он
самый
крутой
человек
на
свете.
(Alley-Oop)
Wearin'
clothes
from
a
wildcat's
hide
(Аллея-ОП)
ношу
одежду
из
шкуры
дикой
кошки.
(Alley-Oop)
He's
the
king
of
the
jungle
jive
(Аллея-ОП)
он
король
джайва
джунглей.
Look
at
that
cave
man
go!!
(SCREAM)
Посмотри
на
этого
пещерного
человека!!
(крик)
He
rides
thru
the
jungle
tearin'
limbs
offa
trees
Он
скачет
по
джунглям,
срывая
ветви
с
деревьев.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Knockin'
great
big
monstahs
dead
on
their
knees
Сбивают
с
ног
огромных
монстров,
стоящих
мертвыми
на
коленях.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
The
cats
don't
bug
him
cuz
they
know
bettah
Кошки
его
не
достают,
потому
что
знают
Бетту.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Cuz
he's
a
mean
motah
scootah
and
a
bad
go-gettah
Потому
что
он
злой
мотах
скута
и
плохой
гоу-Гетта
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
(Alley-Oop)
He's
the
toughest
man
there
is
alive
(Аллея-ОП)
он
самый
крутой
человек
на
свете.
(Alley-Oop)
Wears
clothes
from
a
wildcat's
hide
(Аллея-ОП)
носит
одежду
из
шкуры
дикой
кошки.
(Alley-Oop)
He's
the
king
of
the
jungle
jive
(Аллея-ОП)
он
король
джайва
джунглей.
Look
at
that
cave
man
go!!
(SCREAM)
Посмотри
на
этого
пещерного
человека!!
(крик)
Thair
he
goes,
Там
он
идет,
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Look
at
that
cave
man
go
Посмотри
на
этого
пещерного
человека.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
He
sure
is
hip
ain't
he
Он
действительно
крутой
не
так
ли
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Like
what's
happening
Например
что
происходит
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
He's
too
much
Его
слишком
много.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Ride,
Daddy,
ride
Скачи,
папочка,
скачи!
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Hi-yo
dinosawruh
Привет,
динозавр!
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Ride,
Daddy,
ride
Скачи,
папочка,
скачи!
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Get
'em,
man
Хватай
их,
чувак
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Like--hipsville
Как
в
хипсвилле.
Alley-Oop,
oop,
oop,
oop-oop
Аллея-Оп,
оп,
оп,
оп-оп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Frazier
Attention! Feel free to leave feedback.