Hollywood Hank - Kinderliebe (Skit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hollywood Hank - Kinderliebe (Skit)




Er hat gesagt:
Он сказал:
"Sag's der Mama nicht! Nimm dir an deiner Schwester ein Beispiel
"Не говори маме! Возьмите пример с вашей сестры
Denn das verletzt sie wahrscheinlich
Потому что это, вероятно, причиняет вам боль
Und dann verlässt sie euch beide!"
А потом она покинет вас обоих!"
Ich lag da, meinen Teddy umklammert, nur mit der Decke bekleidet
Я лежал там, обхватив своего Тедди, одетый только в одеяло
Da war ich 5 Jahre, jetzt bin ich schon 5 Einhalb!
Мне было 5 лет, а сейчас мне уже 5 с половиной!
Und verstecke mich täglich mit meiner Schwester Susi wenn mein
И каждый день прячь меня с моей сестрой Сьюзи, когда моя
Papa kommt und ruft:
Папа приходит и звонит:
"Wo sind denn meine Engel? Ahh ich hab euch schon! Seid lieb zu Papi!"
"Где же мои ангелы? Ах, у меня уже есть вы! Будьте добры к папе!"
Wir sitzen Angesicht zu Angesicht
Мы сидим лицом к лицу
Susi hat Angst im Blick
Сьюзи испуганно взглянула на
Während ich ihr fast die Hand zerdrück
В то время как я чуть не раздавил ей руку
"Bitte, bitte nicht!"
"Пожалуйста, пожалуйста, не надо!"
Ich halt die Hand von meiner Schwester fester und fester
Я крепче и крепче сжимаю руку сестры
Doch Papi ist so stark, dass er mich wegzerrt
Но папа настолько силен, что отталкивает меня
"Ist schon gut mein Engel, ich lieb dich doch auch!"
"Все в порядке, мой ангел, я тоже люблю тебя!"
Und Papi legt mich aufs Bett
И папа кладет меня на кровать
Und danach zieht er sich aus
И после этого он раздевается
Warum streichelt er mich da?
Почему он ласкает меня там?
Und warum küsst er mich gleich?
И почему он целует меня прямо сейчас?
Warum tut's mir so weh
Почему tut's mir so weh
Und er ist so glücklich dabei?
И он так счастлив при этом?
Er ist so schwer mit der Zeit
Ему так тяжело со временем
Ich such nach Luft
Я ищу воздух
Alles von Schmerzen betäubt
Весь оглушенный болью
Ich will sterben jetzt gleich!
Я хочу умереть прямо сейчас!
Papa atmet jetzt schneller das macht er immer so zum Ende hin
Папа теперь дышит быстрее, что он всегда делает так до конца
Ich blute, doch er sagt:
Я истекаю кровью, но он говорит:
"Es gibt schlimmeres mein Engelchen!"
"Есть вещи похуже, мой ангелочек!"
Ich seh' mich von oben:
Я вижу себя сверху:
Er ist so groß
Он такой большой
Ich bin noch so klein!
Я еще такой маленький!
"Gleich ist's vorbei, Engelchen, hör doch auf zu weinen!
"Скоро все закончится, ангелочка, перестань плакать!
Ein großes Mädchen jammert nicht!"
Большая девочка не скулит!"
Doch es tut so weh!
Но ведь это так больно!
Ich versteh's nicht!
Я не понимаю!
Warum sagt die Mama nichts?
Почему мама ничего не говорит?
Sie hat's doch einmal gesehen
Она ведь когда-то видела
Aber nie was gesagt
Но никогда ничего не говорил
Außer: "Es ist völlig normal und ich soll niemand' was sagen!"
Кроме: "Это совершенно нормально, и я не должен никому" что-то говорить!"
La, le, lu
La, le, lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Только человек на Луне смотрит
Wenn die kleinen Babys schlafen
Когда маленькие дети спят
Drum schlaf' auch du!
Ты тоже спи!
La, le, lu
La, le, lu
Vor dem Bettchen stehen zwei Schuh!
Перед кроватью стоят два ботинка!
Und sie sind genau so müde
И они точно так же устали
Geh jetzt zur Ruh'!
А теперь иди отдыхать!





Writer(s): Hollywood Hank


Attention! Feel free to leave feedback.