Lyrics and translation Hollywood Undead - Day of the Dead
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Go
on,
hold
me
close
Давай,
держи
меня
ближе
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead
Это
день
всех
мёртвых
We
come
from
a
world
of
oblivion,
bad
dreams
Мы
пришли
из
мира
забвения,
плохих
снов
I
got
all
I
need
strapped
right
to
my
hamstring
Всё,
что
мне
нужно
это
связать
меня
прямо
по
колено
I'm
not
really
bad,
I'm
just
made
up
of
bad
things
Я
серьёзно
не
плохой,
я
всего-то
создан
был
из
плохих
вещей
I'm
really
not
a
madman,
the
voices
keep
asking
Я
серьёзно
не
безумец,
но
голоса
всё
же
продолжают
говорить
Born
with
the
soul
that
don't
wanna
be
saved
Рождённый
с
душой,
которая
не
хочет
быть
спасенной
Every
time
I
look
around,
I
see
what
a
fiend
made
Каждый
раз,
оглядываясь
вокруг,
я
вижу,
что
злодей
натворил
Every
time
I
die,
I
hope
they're
digging
up
my
grave
Каждый
раз,
умирая,
я
надеюсь,
они
вскопают
мою
могилу
An
Undead
one
like
the
flag
that
I
wave
Я
как
нежить,
как
флаг,
который
развеваю
I'm
not
afraid
to
cry
from
this
cocaine
sickness
Я
не
боюсь
кричать
от
наркозависимости
I'm
not
afraid
to
die,
let
the
Good
Book
witness
Я
не
боюсь
умереть,
ведь
Библия
свидетель
I
ask
and
give
none,
nope,
no
forgiveness
Я
просил
и
и
ничего
не
давал,
нет,
мне
нет
прощения
It's
the
day
of
the
dead
and
you're
on
our
hit
list
Это
день
всех
мёртвых,
и
ты
в
нашем
списке
смерти
So,
come,
all
you
misfits
Так
что
приходите,
ублюдки
Bitch,
you're
on
our
hit
list!
Сука,
ты
в
нашем
списке
смерти
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Go
on,
hold
me
close
Давай,
держи
меня
ближе
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
So
long
to
the
ones
you
know
Попрощайся
с
теми,
кого
знал
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
This
is
exactly
what
has
to
be
done,
it
happened
so
gradually
Это
именно
то,
что
и
произошло,
это
так
постепенно
происходило
It's
like
I
magically
happened
to
be
this
phantom
that
candidly
Это
подобно
тому,
как
я
магическим
образом
стал
этим
призраком,
что
я
откровенно
это
признаю
Lets
this
dagger
cut
jaggedly
while
you're
gasping
so
rapidly
Пусть
кинжал
рвёт
и
мечет,
пока
ты
так
судорожно
и
часто
дышишь,
While
you
gag
on
this
rag,
I
see
you
are
laughing
so
happily
Пока
ты
давишься
этой
тряпкой,
я
вижу,
как
ты
смеёшься
It's
okay
to
get
startled
and
be
afraid
of
the
dark
Это
нормально
быть
испуганным
и
бояться
темноты
I'll
just
wait
here
to
swallow
your
soul
and
tear
you
apart
Я
просто
буду
жду
тебя
в
ней,
чтобы
поглотить
твою
душу
и
разорвать
тебя
на
куски
And
I've
already
started,
there
ain't
no
saving
your
heart
И
я
уже
начал,
и
никто
не
спасёт
твоё
сердце
This
is
the
day
of
the
dead,
this
ain't
no
day
in
the
park
Это
день
всех
мёртвых,
это
тебе
не
день
какой
- нибудь
в
парке
Here
I
come,
here
I
come,
grab
your
guns
and
crossbows
И
вот
я
уже
приближаюсь,
берите
ваши
ружья
и
арбалеты
And
run,
better
run
from
the
skull
and
crossbones
И
бегите,
лучше
удирайте
от
черепов
и
костей
The
fun
has
begun,
yeah,
it's
hard
to
swallow
Веселье
началось,
да,
у
тебя
видно
застрял
комок
в
горле
And
when
I'm
done,
I
ain't
done
'cause
it's
Hell
that
follows
И
когда
я
закончил,
а
я
не
закончу,
ведь
Ад
следует
за
мной
Now,
get
ready
for
sorrow
Сейчас,
приготовьтесь
к
скорби
'Cause
it's
Hell
that
follows!
Ведь
впереди
преисподняя!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Go
on,
hold
me
close
Давай,
держи
меня
ближе
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
So
long
to
the
ones
you
know
Попрощайся
с
теми,
кого
знал
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
When
the
ashes
start
to
rise
and
the
Moon
falls
from
the
sky
Когда
всё
восстанет
из
пепла,
и
луна
упадёт
с
небосвода,
And
a
thousand
candles
burn
into
the
night
Когда
тысяча
свечей
загорится
в
ночи
When
the
angels
softly
cry
on
the
flames
below
the
sky
Когда
ангелы
тихо
заплачут
на
поднебесных
равнинах,
Would
a
thousand
souls
still
pray
for
you
and
I?
Будет
ли
тысяча
душ
по-прежнему
молиться
за
нас
с
тобой?
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Go
on,
hold
me
close
Давай,
держи
меня
ближе
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Go
on,
hold
me
close
Давай,
держи
меня
ближе
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
So
long
to
the
ones
you
know
Попрощайся
с
теми,
кого
знал
Better
run,
here
we
come
Лучше
беги,
ведь
мы
здесь
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Here's
to
the
damned!
Здесь
уже
проклятые!
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Hold
on,
Holy
Ghost
Постой,
Святой
Дух
Here's
to
the
damned!
Здесь
уже
проклятые!
It's
the
day
of
the
dead!
Это
день
мертвых!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOREL DECKER, GEORGE ARTHUR RAGAN, JORDON KRISTOPHER TERRELL, DYLAN PETER ALVAREZ, MATTHEW BUSEK, DANIEL MURILLO, SEAN GOULD
Attention! Feel free to leave feedback.