Lyrics and translation Hollywood Undead feat. Jelly Roll - House Of Mirrors (feat. Jelly Roll)
(We
all
live
in
a
house
of
mirrors)
Мы
все
живем
в
доме
зеркал
(We
all
live
in
a
house
of
mirrors)
Мы
все
живем
в
доме
зеркал
Broken
mirrors,
broken
glass
Разбитые
зеркала,
битое
стекло
I'm
picking
up
the
pieces
of
my
broken
past
Я
собираю
осколки
своего
разбитого
прошлого
And
I'm
standing
at
the
grave
of
my
father's
name
'cause
И
я
стою
у
могилы
имени
моего
отца,
потому
что
I
pray
to
God,
no,
I
don't
wanna
be
the
same,
so
Я
молю
Бога,
нет,
я
не
хочу
быть
таким
же
сыном
I
see
the
tide
rise
inside
your
eyes
Я
вижу
прилив
в
твоих
глазах
I
fight
against
the
current,
but
it
just
won't
die
Я
борюсь
с
течением,
но
оно
просто
не
умрет
Through
the
heartache,
I
find
redemption
Через
душевную
боль
я
нахожу
искупление
And
change
the
fate
of
my
reflection
И
изменить
судьбу
моего
отражения
It's
three
in
the
mornin'
Три
часа
ночи
And
I
don't
know
where
I'm
goin'
И
я
не
знаю,
куда
я
иду
I
think
my
mind's
been
stolen
Я
думаю,
что
мой
разум
был
украден
(I
think
my
mind's
been
stolen)
Я
думаю,
что
мой
разум
был
украден
We
all
live
in
a
house
of
mirrors
Мы
все
живем
в
доме
зеркал
Running
from
myself,
but
there's
nowhere
to
hide
Бегу
от
себя,
но
некуда
спрятаться
I
like
to
think
I
look
like
a
hero
Мне
нравится
думать,
что
я
выгляжу
как
герой
But
all
I
see
is
a
child
that's
terrified
Но
все,
что
я
вижу,
это
испуганный
ребенок
The
numbers
on
the
clock
don't
last
Цифры
на
часах
не
длятся
My
reflection
don't
reflect
my
past
Мое
отражение
не
отражает
моего
прошлого
We
can't
hide
in
a
house
of
mirrors
Мы
не
можем
спрятаться
в
доме
зеркал
Unless
you
break
the
glass
Если
ты
не
разобьешь
стекло
The
person
that
I
used
to
be
is
just
a
memory
Человек,
которым
я
был
раньше,
просто
воспоминание
One
look
at
me,
and
all
you'll
see
is
just
the
enemy
Один
взгляд
на
меня,
и
все,
что
ты
видишь,
это
просто
враг
And
who
you
pictured
I
would
be,
I
guess
we'll
never
see
И
кем
ты
представлял
меня,
я
думаю,
мы
никогда
не
увидим
My
dreams,
well,
they
can
rest
in
peace,
I
guess
it's
just
my
destiny
Мои
мечты,
ну,
они
могут
покоиться
с
миром,
я
думаю,
это
просто
моя
судьба
It's
three
in
the
mornin'
Три
часа
ночи
I
think
my
mind's
been
stolen
Я
думаю,
что
мой
разум
был
украден
'Cause
the
fame
is
golden
Потому
что
рамка
золотая
But
the
glass
is
broken
Но
стекло
разбито
We
all
live
in
a
house
of
mirrors
Мы
все
живем
в
доме
зеркал
Running
from
myself,
but
there's
nowhere
to
hide
Бегу
от
себя,
но
некуда
спрятаться
I
like
to
think
I
look
like
a
hero
Мне
нравится
думать,
что
я
выгляжу
как
герой
But
all
I
see
is
a
child
that's
terrified
Но
все,
что
я
вижу,
это
испуганный
ребенок
The
numbers
on
the
clock
don't
last
Цифры
на
часах
не
длятся
My
reflection
don't
reflect
my
past
Мое
отражение
не
отражает
моего
прошлого
We
can't
hide
in
a
house
of
mirrors
Мы
не
можем
спрятаться
в
доме
зеркал
Unless
you
break
the
glass
Если
ты
не
разобьешь
стекло
I'm
trying
to
make
my
way
through
broken
glass
Я
пытаюсь
пробиться
сквозь
разбитое
стекло
Picking
up
the
pieces
of
the
past
Собирая
осколки
прошлого
I
don't
wanna
see
what
shadows
cast
Я
не
хочу
видеть,
какие
тени
отбрасывают
When
I
look
back
Когда
я
оглядываюсь
назад
We
all
live
in
a
house
of
mirrors
Мы
все
живем
в
доме
зеркал
Running
from
myself,
but
there's
nowhere
to
hide
Бегу
от
себя,
но
некуда
спрятаться
I
like
to
think
I
look
like
a
hero
Мне
нравится
думать,
что
я
выгляжу
как
герой
But
all
I
see
is
a
child
that's
terrified
Но
все,
что
я
вижу,
это
испуганный
ребенок
The
numbers
on
the
clock
don't
last
Цифры
на
часах
не
длятся
My
reflection
don't
reflect
my
past
Мое
отражение
не
отражает
моего
прошлого
We
can't
hide
in
a
house
of
mirrors
Мы
не
можем
спрятаться
в
доме
зеркал
Unless
you
break
the
glass
Если
ты
не
разобьешь
стекло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Bradley De Ford, George Arthur Ragan, Jordon Kristopher Terrell
Attention! Feel free to leave feedback.