Lyrics and translation Hollywood Undead - Lump Your Head
Boy,
you
better
put
a
lid
on
it
Парень,
тебе
лучше
покончить
с
этим.
You
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
Ты
не
знаешь,
каково
это
иметь
вмятину
в
голове
'Cause
you
keep
flapping
those
gums
like
you
the
boss
till
we
check
your
chin
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
дёснами,
как
будто
ты
босс,
пока
чешишь
свой
подбородок
Oh
no,
you
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
О
нет,
похоже
ты
не
понимаешь,
каково
это
- иметь
вмятину
в
голове,
'Cause
you
keep
flapping
those
gums,
so
just
run
along
'cause
you
don't
want
none
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
этими
дёснами,
так
что
беги
один,
потому
что
ты
не
хочешь
ничего
Let
me
take
you
back,
so
back
in
time
Позволь
мне
перенести
тебя
назад,
в
далекое
прошлое,
That
made
the
front
page
news,
living
lives
of
crime
И
попасть
в
заголовке
всех
новостей
о
криминальных
бесчинствах.
'Cause
we
ran
moonshine,
outlaws,
to
be
exact
Мы
занимались
контрабандой
спирта,
противозаконной
деятельностью,
если
быть
точнее
We
did
something
new,
and
we
never
turned
back
Мы
открыли
что-то
новое
и
не
хотели
возвращаться
назад.
Six
shots,
point
blank,
aiming
at
your
face
6 выстрелов,
одним
махом,
целясь
тебе
в
лицо.
I'mma
quickdraw,
then
I'm
gone
without
a
trace
Я
молниеносно
вынимаю
пушку,
а
потом
смываюсь,
не
оставив
и
следа.
And
I'll
rob
a
bank,
or
I'll
cheat
and
steal
И
я
ограблю
банк
или
буду
воровать
и
мошенничать,
Derail
a
fucking
train
'cause
you
know
that
I
will
Вызову
крушение
чертова
поезда!
Ведь
ты
знаешь,
что
я
это
сделаю!
You
need
to
pay
your
dues
or
get
cement
shoes
Плати
нам
долю,
если
не
хочешь
оказаться
в
сырой
земле.
And
we're
still
on
the
run,
the
most
ruthless
crew
Мы
до
сих
пор
бесчинствуем
– самая
беспощадная
банда!
You
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
Ты
не
знаешь,
каково
это
иметь
вмятину
в
голове
'Cause
you
keep
flapping
those
gums
like
you
the
boss
till
we
check
your
chin
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
дёснами,
как
будто
ты
босс,
пока
чешишь
свой
подбородок
Oh
no,
you
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
О
нет,
похоже
ты
не
понимаешь,
каково
это
- иметь
вмятину
в
голове,
'Cause
you
keep
flapping
those
gums,
so
just
run
along
'cause
you
don't
want
none
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
этими
дёснами,
так
что
беги
один,
потому
что
ты
не
хочешь
ничего
I'm
a
heartbreak
kid,
I'm
a
stickup
kid
Я
разбиваю
сердца,
я
граблю.
Bang-bang,
Tommy
Gun,
you's
a
punk-ass
bitch
Пиф-паф,
солдатская
пушка,
ты
отпетый
сукин
сын.
Knocked
out,
one
punch
like
a
superhero
Вырублен,
с
одного
удара,
прямо
супергерой
Paid
up,
crapped
out,
now
you're
back
to
zero
Избит
и
ссышь
сопротивляться.
Ты
вновь
стал
нулем.
Boom-bing-pow,
King
Kong,
no
doubt
Бум-бум-пау.
Кин
Конг,
без
сомнений.
Like
a
prohibition,
I'mma
have
to
dry
you
out
Как
сухому
закону,
мне
придется
выжать
из
тебя
весь
сок.
You'll
be
picking
up
your
teeth
straight
off
of
the
ground
Ты
будешь
собирать
свои
зубы
с
асфальта
I'mma
switch-blade
shank,
you
know
how
word
gets
around
Я
режу
как
лезвие,
встряхнись,
ты
знаешь
как
слухи
распространяются.
All
bets
are
in,
I
say
you
roll
the
dice
Все
ставки
сделаны.
Ты
кидаешь
кости.
Looks
like
another
seven,
it's
the
end
of
your
life
Похоже,
очередная
семерка
для
тебя
сродни
концу
света.
You
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
Ты
не
знаешь,
каково
это
иметь
вмятину
в
голове
'Cause
you
keep
flapping
those
gums
like
you
the
boss
till
we
check
your
chin
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
дёснами,
как
будто
ты
босс,
пока
чешишь
свой
подбородок
Oh
no,
you
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
О
нет,
похоже
ты
не
понимаешь,
каково
это
- иметь
вмятину
в
голове,
'Cause
you
keep
flapping
those
gums,
so
just
run
along
'cause
you
don't
want
none
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
этими
дёснами,
так
что
беги
один,
потому
что
ты
не
хочешь
ничего
It's
no
matter,
just
a
matter
of
time
Никому
нет
дела,
это
дело
времени,
It
don't
matter
to
Three,
it
ain't
no
matter
of
mine
Неважно,
это
не
мое
дело.
If
you
keep
your
mouth
shut,
then
you'll
be
just
fine
Если
заткнешь
свой
рот,
то
с
тобой
все
будет
в
порядке.
If
you
keep
running
gums,
you
better
look
out
behind
А
если
и
дальше
будешь
жевать
свои
жвачки,
смотри
как
бы
не
врезали
со
спины
You
see
U-N
to
the
D-E-A-D
Я
читаю
от
В-О-С
к
С-Т-А-В-Ш-И-Е
Got
the
full
clip,
bitch
is
cocked
and
empty
Твоя
полная
обойма
патронов
- оказывается
пустой.
The
cock
of
the
walk,
but
you
walked
too
far
Ходишь
тут,
как
самый
важный
хрен,
но
ты
зашел
слишком
далеко
Now
your
cock's
on
the
block
on
the
boulevard
И
теперь
твой
оторванный
хрен,
красуется
посреди
района
I'm
the
J-O-H
to
the
N-Y
3T
Мое
имя
читается
как
Д-Ж-О-Н-И
и
дальше
к
ТРИ-ТИ
You
lucky
you
ain't
dead
if
you
know
they
sent
me
Тебе
повезло,
что
ты
жив,
если
за
мной
уже
послали.
You
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
Ты
не
знаешь,
каково
это
иметь
вмятину
в
голове
'Cause
you
keep
flapping
those
gums
like
you
the
boss
till
we
check
your
chin
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
дёснами,
как
будто
ты
босс,
пока
чешишь
свой
подбородок
Oh
no,
you
don't
know
what
it's
like
to
get
your
head
lumped
in
О
нет,
похоже
ты
не
понимаешь,
каково
это
- иметь
вмятину
в
голове,
'Cause
you
keep
flapping
those
gums,
so
just
run
along
'cause
you
don't
want
none
Потому
что
ты
продолжаешь
хлопать
этими
дёснами,
так
что
беги
один,
потому
что
ты
не
хочешь
ничего
U-N
to
the
D-E-A-D
В-О-С
к
С-Т-А-В-Ш-И-Е.
You
got
your
fists
raised,
but
your
legs
are
shakey
Ты
замахиваешься
кулаком,
но
ноги
у
тебя
трясутся.
U-N
to
the
D-E-A-D
В-О-С
к
С-Т-А-В-Ш-И-Е.
You
know
that
I'm
the
shit,
that's
why
you're
trying
to
take
me
Ты
знаешь,
что
я
отморозок,
поэтому
ты
и
хочешь
вломить
мне.
We
can
go
around
the
corner,
I
ain't
catching
a
case
Можем
отойти
за
угол
- не
хочу,
чтоб
копы
запалили
-
This
will
all
be
over
quick,
I'mma
do
what
it
takes
И
это
все
быстро
закончится:
я
сделаю
все,
что
потребуется.
So
you
better
know
your
role
and
never
speak
outta
place
Так
что
знай
свое
место
и
не
высказывайся,
пока
не
спросили,
Or
I'mma
roll
your
ass
up
and
smack
the
lips
off
your
face
Или
я
надеру
тебе
задницу
и
расхерачу
губы
на
лице.
You
better
not
run
'cause
my
bullets
are
faster
Даже
не
пытайся
бежать,
потому
что
мои
пули
быстрее.
I'd
never
really
hit
a
bitch,
so
I'm
gonna
smack
you
Я
не
стреляю
в
ублюдков,
так
что
ты
просто
получишь
как
следует.
This
won't
even
be
a
fight
'cause
I'm
knocking
you
out
Это
даже
и
дракой
нельзя
будет
назвать,
потому
что
я
тебя
просто
вырублю
And
my
name
ain't
Dick,
so
keep
it
out
of
your
mouth
И
меня
зовут
не
Тварь!
Так
что,
чтоб
я
больше
не
слышал
от
тебя
этого
слова!
U-N
to
the
D-E-A-D
В-О-С
к
С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Let
it
be
known,
we
do
this
shit
on
the
daily
Лучше
запомните
нас,
Мы
занимаемся
этим
дерьмом
каждый
день.
U-N
to
the
D-E-A-D
В-О-С
к
С-Т-А-В-Ш-И-Е.
Ain't
nothing,
still
serving
you,
baby
Нет
ничего,
также
продолжу
тебе
служить,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILMORE DON, ALVAREZ DYLAN PETER, BUSEK MATTHEW, DECKER JOREL, MURILLO DANIEL, RAGAN GEORGE ARTHUR, TERRELL JORDON KRISTOPHER
Attention! Feel free to leave feedback.