Lyrics and translation Hollywood Undead - Undead (Live 2010)
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Now
I
see
that
motherfuckin'
writin'
on
the
wall
Теперь
я
вижу
эту
чертову
надпись
на
стене.
When
you
see
J3T
thirty
deep,
he's
down
to
brawl
Когда
вы
видите
J3T
thirty
deep,
он
готов
к
драке
Fuck
all
haters
I
see
'cause
I
hate
that
you
breathe
К
черту
всех
ненавистников,
которых
я
вижу,
потому
что
я
ненавижу
то,
что
ты
дышишь.
I
see
you
duck,
you
little
punk,
you
little
fucking
disease
Я
вижу,
как
ты
прячешься,
ты
маленький
панк,
ты
маленькая
гребаная
болезнь.
I
got
HU
tatted
on
the
front
of
my
arms
У
меня
на
руках
спереди
вытатуировано
"ху".
Boulevard,
brass
knuckles
in
the
back
of
the
car
Бульвар,
кастет
на
заднем
сиденье
машины.
'Cause
we
drunk
drive
Cadillac's,
we
never
go
far
Потому
что
мы
пьяные
водим
"Кадиллаки",
мы
никогда
не
уходим
далеко.
But
when
you
see
us
motherfuckers,
better
know
who
we
are
Но
когда
ты
увидишь
нас,
ублюдков,
лучше
знай,
кто
мы
такие.
I
got
one
thing
to
say
to
punk
asses
who
hate
У
меня
есть
одна
вещь,
чтобы
сказать
панкам,
которые
ненавидят.
Motherfuckers
don't
know
but
you
better
watch
what
you
say
Ублюдки
не
знают
но
вам
лучше
следить
за
тем
что
вы
говорите
From
these
industry
fucks
to
these
fagot
ass
punks
От
этих
индустриальных
ублюдков
до
этих
педиков
Панков
You
don't
know
what
it
takes
to
get
this
motherfucking
drunk
Ты
не
знаешь,
что
нужно,
чтобы
напиться
до
чертиков.
I'm
already
loud,
baby,
it's
a
little
too
late
Я
уже
слишком
громко
кричу,
детка,
уже
слишком
поздно.
Johnny's
taking
heads
off
of
all
the
fagots
who
hate
Джонни
сносит
головы
всем
пидорам,
которые
ненавидят.
'Cause
I'm
like
God,
motherfucker,
there's
a
price
to
pay
Потому
что
я
как
Бог,
ублюдок,
и
за
это
нужно
платить.
Yeah,
I'm
a
God,
motherfucker
and
it's
judgment
day
Да,
я
Бог,
ублюдок,
и
это
Судный
день.
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
I'm
getting
used
to
this
nuisance
Я
начинаю
привыкать
к
этой
неприятности.
And
all
the
fags
who
bad
mouth
this
music
И
все
те
пидоры,
которые
сквернословят
под
эту
музыку
It's
fuckin'
stupid
and
foolish
of
you
to
think
you
can
do
this
Это
чертовски
глупо
и
глупо
с
твоей
стороны
думать,
что
ты
можешь
это
сделать.
You
cowards
can't,
you
never
will,
don't
even
try
to
pursue
it
Вы,
трусы,
не
можете,
никогда
не
сможете,
даже
не
пытайтесь
преследовать
его.
I
took
the
chance,
I
paid
the
bill,
I
nearly
died
for
this
music
Я
рискнул,
я
заплатил
по
счету,
я
чуть
не
умер
за
эту
музыку.
You
make
me
wanna
run
around
pulling
my
guns
out
and
shit
Ты
заставляешь
меня
бегать
вокруг
вытаскивая
оружие
и
все
такое
прочее
You're
tempting
me
to
run
my
mouth
and
call
you
out
on
this
bitch
Ты
соблазняешь
меня
открыть
рот
и
вызвать
тебя
на
эту
суку.
How
ignorant
you
gotta
be
to
believe
any
of
this?
Каким
же
невежественным
надо
быть,
чтобы
поверить
во
все
это?
You
need
to
slit
your
wrist,
get
pissed
and
go
jump
off
a
bridge
Тебе
нужно
перерезать
запястье,
разозлиться
и
прыгнуть
с
моста.
What,
you
can't
see
the
sarcasm
in
the
verses
I
spit?
Что,
ты
не
видишь
сарказма
в
моих
стихах?
What,
you
think
I
just
got
lucky,
didn't
work
for
this
shit?
Ты
что,
думаешь,
мне
просто
повезло,
что
я
не
работал
на
это
дерьмо?
Bitch,
I've
been
working
at
this
ever
since
I
was
a
kid
Сука,
я
работаю
над
этим
с
самого
детства.
I
played
a
million
empty
shows
to
only
family
and
friends
Я
отыграл
миллион
пустых
концертов
только
для
семьи
и
друзей
What
kind
of
person
would
diss
a
band
that
deserves
to
get
big?
Что
за
человек
будет
оскорблять
группу,
которая
заслуживает
того,
чтобы
стать
большой?
Hate
to
be
that
person
when
my
verse
comes
out
their
kid's
lips
Ненавижу
быть
таким
человеком,
когда
мои
стихи
слетают
с
их
детских
губ.
Shit's
as
worse
as
it
gets,
this
verse
is
over,
I
quit
Все
становится
еще
хуже,
этот
куплет
окончен,
я
ухожу.
Signed
Charlie
Scene
on
your
girlfriend's
tits
Подписанная
сцена
Чарли
на
сиськах
твоей
подружки
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
White
boys
with
tattoos,
pointing
right
at
you
Белые
парни
с
татуировками,
указывающие
прямо
на
тебя.
We
are
breaking
everything,
rowdy
like
a
classroom
Мы
все
ломаем,
шумим,
как
в
классе.
Pack
of
wolves
'cause
we
don't
follow
the
rules
Стая
волков,
потому
что
мы
не
следуем
правилам.
And
when
you're
running
your
mouth
our
razor
blades
come
out
И
когда
ты
открываешь
рот,
наши
лезвия
выходят
наружу.
Because
it's
nothing
in
my
life
except
my
dick
and
what
I
spit
Потому
что
в
моей
жизни
нет
ничего,
кроме
моего
члена
и
того,
что
я
выплевываю.
So
my
dick
is
in
my
hand
when
I
respond
to
fagots
talking
shit
Так
что
мой
член
у
меня
в
руке,
когда
я
отвечаю
на
педиков,
несущих
чушь.
Speaking
of
fags,
already
wrap
in
drag
Кстати
о
педиках,
уже
завернутых
в
драг.
We
killed
him
and
then
we
stuffed
his
body
in
the
Cadillac
Мы
убили
его,
а
затем
запихнули
его
тело
в
Кадиллак.
Why
you
always
pressin'?
You
know
I'm
never
stressing
Почему
ты
всегда
давишь
на
меня?
- ты
же
знаешь,
что
я
никогда
не
нервничаю
With
Loki
DMS,
Johnny
to
my
left,
got
Phantom
and
the
rest
С
Локи
ДМС,
Джонни
слева
от
меня,
Фантом
и
остальные.
Who
are
down
there
at
the
west
Кто
там
внизу
на
Западе
I
grew
up
on
drive-by's
and
L.A.
gang
signs
Я
вырос
на
дорожных
знаках
и
знаках
лос-анджелесской
банды.
So
what
the
fuck
you
know
about
being
a
gangsta?
Так
что,
черт
возьми,
ты
знаешь
о
том,
чтобы
быть
гангстером?
What
the
fuck
you
know
about
being
in
danger?
Что,
черт
возьми,
ты
знаешь
о
том,
чтобы
быть
в
опасности?
You
ain't
doing
this,
so
you
know
you're
just
talking
shit
Ты
этого
не
делаешь,
так
что
знай,
что
ты
просто
несешь
чушь.
Mad
at
all
of
us
'cause
every
song
is
a
fucking
hit
Злюсь
на
всех
нас,
потому
что
каждая
песня-гребаный
хит.
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
You
better
get
up
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги.
Tomorrow'll
rise
so
let's
fight
today
Завтрашний
день
восстанет,
так
что
давай
драться
сегодня.
You
know
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
say
Знаешь,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь.
'Cause
we
gonna
rock
this
whole
place
anyway
Потому
что
мы
все
равно
раскачаем
это
место
Motherfuckin'
time
to
ride,
ride
Гребаное
время
ехать,
ехать!
See
you
duck
when
we
drive
by,
by
Вижу,
как
ты
пригибаешься,
когда
мы
проезжаем
мимо,
мимо.
Motherfuckin'
time
to
ride,
ride
Гребаное
время
ехать,
ехать!
Watch
you
punks
just
die,
die
Смотрите,
как
вы,
панки,
просто
умираете,
умираете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Terrell, Jorel Decker, Aron Ehrlichman, Randall William Rhoads, Robert John Daisley, John Michael Osbourne, George Ragan
Attention! Feel free to leave feedback.