Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Johnny Deep
Ich bin Johnny Depp
It's
the
younging
Hier
ist
der
Younging
(Ayo
P8
roll
that
shit
up)
(Ayo
P8,
lass
die
Scheiße
laufen)
Don't
worry
about
me
go
get
a
bag
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
hol
dir
die
Kohle
20
bands
but
that
ain't
nothing
to
brag
20
Riesen,
aber
das
ist
nichts
zum
Angeben
Beat
they
block
til
they
waving
white
flags
Bearbeite
ihren
Block,
bis
sie
weiße
Flaggen
schwenken
If
they
tripping
I'm
gone
empty
the
mag
Wenn
sie
Stress
machen,
leer
ich
das
Magazin
The
type
of
nigga
make
his
toe
have
a
tag
Bin
der
Typ,
der
seinen
Zeh
mit
'nem
Schild
versieht
Why
you
tripping
if
she
ain't
even
bad
Warum
machst
du
Stress,
wenn
sie
nicht
mal
gut
aussieht?
Fucked
the
bitch
nigga
no
strings
attached
Hab
die
Schlampe
gefickt,
ohne
Verpflichtungen
Fuck
12
I'm
gone
knock
off
a
badge
Scheiß
auf
die
Bullen,
ich
schlag
'ne
Marke
ab
She
want
a
nigga
cause
that
pussy
in
debt
Sie
will
einen
Typen,
weil
ihre
Muschi
verschuldet
ist
Break
her
back
til
i'm
breaking
a
sweat
Brech
ihr
den
Rücken,
bis
ich
schwitze
Take
out
the
broom
nigga
he
getting
swept
Hol
den
Besen
raus,
der
Typ
wird
weggefegt
Ain't
moving
right
so
the
nigga
got
left
Hat
sich
nicht
richtig
verhalten,
also
wurde
der
Typ
verlassen
Take
the
money,
leave
the
bitch
I'm
Johnny
Deep
Nimm
das
Geld,
lass
die
Schlampe
stehen,
ich
bin
Johnny
Depp
When
I
get
up
in
that
coochie
i'm
Michael
Phelps
Wenn
ich
in
die
Muschi
eintauche,
bin
ich
Michael
Phelps
Had
to
discipline
the
bitch,
had
to
grab
my
belt
Musste
die
Schlampe
disziplinieren,
musste
meinen
Gürtel
holen
If
you
ain't
trying
to
help
me
go
help
yourself
Wenn
du
mir
nicht
helfen
willst,
dann
hilf
dir
selbst
These
niggas
bitches
& I
see
this
shit
with
both
eyes
Diese
Typen
sind
Bitches,
und
ich
seh
das
mit
beiden
Augen
Bitches
giving
me
the
neck
like
she
a
bow
tie
Bitches
geben
mir
Hals,
als
wär
sie
'ne
Fliege
Everytime
you
drop
a
song
I'm
hearing
more
lies
Jedes
Mal,
wenn
du
'nen
Song
rausbringst,
hör
ich
mehr
Lügen
Why
you
smoking
on
that
bunk?
You
getting
no
high
Warum
rauchst
du
das
Zeug?
Du
wirst
nicht
high
Bad
bitch
she
gone
treat
me
like
a
king
Geile
Schlampe,
sie
wird
mich
wie
'nen
König
behandeln
I
can't
ever
cuff
a
bitch
she
won't
ever
get
a
ring
Ich
kann
niemals
'ne
Schlampe
fesseln,
sie
kriegt
niemals
'nen
Ring
I
can't
think
for
myself,
I
be
thinking
for
the
team
Ich
kann
nicht
für
mich
selbst
denken,
ich
denk
für
das
Team
He
was
at
the
red
light
but
you
know
we
got
the
green
Er
stand
an
der
roten
Ampel,
aber
du
weißt,
wir
haben
Grün
When
I
wake
up
I
be
thinking
bout
some
money
Wenn
ich
aufwache,
denk
ich
an
Geld
Took
a
pack
out
of
state
then
I
flipped
it
in
Kentucky
Hab
'ne
Ladung
aus
dem
Staat
geholt
und
sie
dann
in
Kentucky
umgeschlagen
If
she
ever
fucked
with
me
I
consider
her
lucky
Wenn
sie
jemals
mit
mir
gefickt
hat,
kann
sie
sich
glücklich
schätzen
Backdoor
a
mother
fucker
I
sneak
in
like
I'm
Chucky
Hintergeh
'nen
Mistkerl,
ich
schleich
mich
rein
wie
Chucky
Mask
on
its
13th
call
me
Jason
Maske
auf,
es
ist
der
13.,
nenn
mich
Jason
Amg's
& Srt's
now
we
racing
AMGs
und
SRTs,
jetzt
fahren
wir
Rennen
I'll
blow
a
nigga
shit
no
hesitation
Ich
knall
den
Typen
ab,
ohne
zu
zögern
Blood
splattered
on
my
shoes
now
they
Mason's
Blut
spritzt
auf
meine
Schuhe,
jetzt
sind
es
Mason's
Don't
worry
about
me
go
get
a
bag
Mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
hol
dir
die
Kohle
20
bands
but
that
ain't
nothing
to
brag
20
Riesen,
aber
das
ist
nichts
zum
Angeben
Beat
they
block
til
they
waving
white
flags
Bearbeite
ihren
Block,
bis
sie
weiße
Flaggen
schwenken
If
they
tripping
I'm
gone
empty
the
mag
Wenn
sie
Stress
machen,
leer
ich
das
Magazin
The
type
of
nigga
make
his
toe
have
a
tag
Bin
der
Typ,
der
seinen
Zeh
mit
'nem
Schild
versieht
Why
you
tripping
if
she
ain't
even
bad
Warum
machst
du
Stress,
wenn
sie
nicht
mal
gut
aussieht?
Fucked
the
bitch
nigga
no
strings
attached
Hab
die
Schlampe
gefickt,
ohne
Verpflichtungen
Fuck
12
I'm
gone
knock
off
a
badge
Scheiß
auf
die
Bullen,
ich
schlag
'ne
Marke
ab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hollywood Younging
Attention! Feel free to leave feedback.