Lyrics and translation Holograf - N-am iubit pe nimeni (I never loved somebody)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N-am iubit pe nimeni (I never loved somebody)
Я никого не любил (N-am iubit pe nimeni)
Eu,
am
întâlnit
un
înger
care
m-a
întrebat
Я
встретил
ангела,
который
меня
спросил,
Dacă
în
viață
am
iubit
cu
adevărat,
macar
odat'
Любил
ли
я
в
жизни
по-настоящему,
хоть
раз.
Dar
eu,
nu
am
știut
ce
să-i
răspund
la
început
Но
я
не
знал,
что
ему
ответить
сначала,
Dar
te-am
văzut
venind
spre
mine
Но
увидел
тебя,
идущую
ко
мне,
Și-am
simțit
c-apari
ca
o
minune
fără
un
cuvânt
a
spune
И
почувствовал,
что
ты
явилась,
как
чудо,
без
единого
слова,
Intri
așa
în
viața
mea
Ты
так
вошла
в
мою
жизнь.
Și
n-am
iubit
pe
nimeni
И
я
никого
не
любил
Așa
cum
te-am
iubit
pe
tine
Так,
как
тебя
люблю.
N-am
iubit
pe
nimeni
Я
никого
не
любил
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Nu
am
iubit
pe
nimeni
alta
Я
не
любил
никого
другую
Așa
cum
te-am
iubit
Так,
как
люблю
тебя,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Știu,
avem
o
viață
doar
o
viață
să
trăim
Знаю,
у
нас
одна
жизнь,
всего
одна,
чтобы
прожить,
Și-avem
un
suflet
doar
un
suflet
И
у
нас
одна
душа,
всего
одна,
Să
iubim
așa
ca-ntr-o
poveste
Чтобы
любить,
как
в
сказке,
Făr'a
prinde
chiar
de
veste
Даже
не
подозревая
об
этом,
Ne-ntâlnim
cu
dragostea
Мы
встречаемся
с
любовью.
Și
n-am
iubit
pe
nimeni
И
я
никого
не
любил
Așa
cum
te-am
iubit
pe
tine
Так,
как
тебя
люблю.
N-am
iubit
pe
nimeni
Я
никого
не
любил
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Nu
am
iubit
pe
nimeni
alta
Я
не
любил
никого
другую
Așa
cum
te-am
iubit
Так,
как
люблю
тебя,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Și
n-am
iubit
pe
nimeni
И
я
никого
не
любил
Așa
cum
te-am
iubit
pe
tine
Так,
как
тебя
люблю.
N-am
iubit
pe
nimeni
Я
никого
не
любил
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Nu
am
iubit
pe
nimeni
alta
Я
не
любил
никого
другую
Așa
cum
te-am
iubit
Так,
как
люблю
тебя,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Și
n-am
iubit
pe
nimeni
И
я
никого
не
любил
Așa
cum
te-am
iubit
pe
tine
Так,
как
тебя
люблю.
N-am
iubit
pe
nimeni
Я
никого
не
любил
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Nu
am
iubit
pe
nimeni
alta
Я
не
любил
никого
другую
Așa
cum
te-am
iubit
Так,
как
люблю
тебя,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь,
În
toată
viața
mea
За
всю
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holograf
Attention! Feel free to leave feedback.