Lyrics and translation Holograf - Primavara incepe cu tine (Spring starts over with you)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primavara incepe cu tine (Spring starts over with you)
Весна начинается с тобой (Spring starts over with you)
Încă
o
zi
fără
tine,
într-o
clipă
a
trecut
Еще
один
день
без
тебя,
в
мгновение
пролетел
M-am
învelit
cu
iubirea,
cea
uitată-n
așternut
Укрылся
я
любовью,
той
забытой
в
постели
Camera
mea
e
prea
mare
dacă
nu
ești
tu
în
ea
Комната
моя
слишком
большая,
если
нет
в
ней
тебя
Luna
ți-a
întins
scara
ei
de
vis
Луна
протянула
свою
лестницу
из
снов
Haide,
vino
în
lumea
mea!
Иди
же,
приди
в
мой
мир!
Primăvara
începe
cu
tine
Весна
начинается
с
тобой
Prima
ploaie
de
vară
nu
ține
Первый
летний
дождь
не
вечен
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
(niciodată)
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
(никогда)
Prima
rază
de
soare
când
vine,
încălzește
iubirea
din
mine
Первый
луч
солнца,
когда
приходит,
согревает
любовь
во
мне
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
Și
nu
mă-ntreba
de
mi-e
bine
fără
mângâierea
ta
И
не
спрашивай
меня,
хорошо
ли
мне
без
твоей
ласки
Am
doar
cuvinte
puține
să-mi
astâmpăr
dragostea
У
меня
лишь
мало
слов,
чтобы
утолить
свою
любовь
Inima
mea
e
săracă,
e
departe
de
a
ta
Сердце
мое
бедное,
оно
далеко
от
твоего
Stelele
apun,
ți
se-aștern
în
drum
Звезды
гаснут,
стелются
тебе
на
пути
Să
te-aducă-n
calea
mea
Чтобы
привести
тебя
ко
мне
Primăvara
începe
cu
tine
Весна
начинается
с
тобой
Prima
ploaie
de
vară
nu
ține
Первый
летний
дождь
не
вечен
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
(niciodată)
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
(никогда)
Prima
rază
de
soare
când
vine,
încălzește
iubirea
din
mine
Первый
луч
солнца,
когда
приходит,
согревает
любовь
во
мне
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
Și
nimeni
niciodată
n-ar
putea
И
никто
никогда
не
сможет
S-aducă
norii
între
noi,
nu,
nu,
nu
Принести
тучи
между
нами,
нет,
нет,
нет
Primește
acum
în
dar
iubirea
mea
Прими
сейчас
в
дар
мою
любовь
Să
rămână
mereu
a
ta,
doar
a
ta
Чтобы
она
оставалась
всегда
твоей,
только
твоей
Primăvara
începe
cu
tine
Весна
начинается
с
тобой
Prima
ploaie
de
vară
nu
ține
Первый
летний
дождь
не
вечен
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
(niciodată)
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
(никогда)
Prima
rază
de
soare
când
vine,
încălzește
iubirea
din
mine
Первый
луч
солнца,
когда
приходит,
согревает
любовь
во
мне
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
(niciodată)
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
(никогда)
Primăvara
începe
cu
tine
Весна
начинается
с
тобой
Prima
ploaie
de
vară
nu
ține
Первый
летний
дождь
не
вечен
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
(niciodată)
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
(никогда)
Prima
rază
de
soare
când
vine,
încălzește
iubirea
din
mine
Первый
луч
солнца,
когда
приходит,
согревает
любовь
во
мне
Prima
dragoste
nu,
nu
se
uită
niciodată
Первая
любовь
не,
не
забывается
никогда
Niciodată,
niciodată
Никогда,
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holograf
Attention! Feel free to leave feedback.