Hologramme feat. Émile & Daria - Royal Air Force - translation of the lyrics into German

Royal Air Force - Hologramme translation in German




Royal Air Force
Royal Air Force
Je dors avec une bombe, avec un vrai canon
Ich schlafe mit einer Bombe, mit einer echten Kanone
Je suis ton champ de tir, ma jolie balle de plomb
Ich bin dein Schießfeld, meine hübsche Bleikugel
Je dors avec une cible qui m'appelle son canon
Ich schlafe mit einem Ziel, das mich seine Kanone nennt
Avec un homme sensible qui dort sans pantalon
Mit einem sensiblen Mann, der ohne Hose schläft
Ma nitroglycérine
Mein Nitroglyzerin
Ma petite explosion
Meine kleine Explosion
Nos sexes projectiles vont tacher le salon
Unsere Geschlechter-Projektile werden das Wohnzimmer beschmutzen
Ma "royal air force", ton corps d'aviation
Meine "Royal Air Force", dein Fliegerkorps
Sous les draps de la guerre, j'ai gagné mon blason
Unter den Laken des Krieges habe ich mein Wappen gewonnen
Je dors avec une balle qui se loge dans mon lit
Ich schlafe mit einer Kugel, die sich in mein Bett legt
Elle attend que je sombre pour charger mon fusil
Sie wartet, bis ich einschlafe, um mein Gewehr zu laden
Ne meure pas trop vite (crois-moi je peux tenir longtemps)
Stirb nicht zu schnell (glaub mir, ich kann lange durchhalten)
Ah ah je tire sur la goupille et pouf, un autre amant
Ah ah, ich ziehe am Splint und puff, ein anderer Liebhaber
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
La nature est avec nous
Die Natur ist mit uns
Déploie ton corps avec elle
Entfalte deinen Körper mit ihr
La rivière est magnifique, toutes ces étoiles dans l'eau
Der Fluss ist wunderschön, all diese Sterne im Wasser
Je t'aime
Ich liebe dich
Vas-y, prend un verre, c'est du vin nature
Los, nimm ein Glas, es ist Naturwein
Je dors avec une bombe qui ne veut pas sauter
Ich schlafe mit einer Bombe, die nicht explodieren will
Dans mes jupons se meure, de ne pas m'épouser
In meinen Röcken stirbt sie, weil sie mich nicht heiratet
Ma belle tireuse d'élite, ma douce détonation
Meine schöne Scharfschützin, meine süße Detonation
Tu prends toujours la fuite comme dans les films d'action
Du ergreifst immer die Flucht wie in Actionfilmen
Voulez-vous me shooter? J'ai l'avantage bang bang
Wollt ihr mich erschießen? Ich habe den Vorteil, bang bang
La jaja sur la table, grossit son pantalon
Der Wein auf dem Tisch lässt seine Hose größer werden
Je serais ton appât (tu seras mon napalm)
Ich werde dein Köder sein (du wirst mein Napalm sein)
Ton barbecue, Papa (ma bonbonne de propane)
Dein Grill, Papa (meine Propangasflasche)
Je te fuis, tu me suis (je te suis, tu me fuis)
Ich fliehe vor dir, du folgst mir (ich folge dir, du fliehst vor mir)
Epuisés dans la nuit (chérie, je suis cuit)
Erschöpft in der Nacht (Liebling, ich bin erledigt)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Oh fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Oh liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Oh fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Oh liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Oh fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Oh liebe mich (oh nein, ficke mich)
Oh fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Oh liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Oh fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Oh liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)
Fais-moi l'amour (oh non baise-moi)
Liebe mich (oh nein, ficke mich)





Writer(s): Clément Leduc, Daria Colonna, émile Schneider, Laurent Saint-pierre


Attention! Feel free to leave feedback.