Holy Ghost! - Okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Holy Ghost! - Okay




Okay
Хорошо
Surely you're joking
Ты, конечно, шутишь,
Calling me this late
Звоня мне так поздно.
And sure, I have misspoken
И, конечно, я говорил лишнее,
Especially as of late
Особенно в последнее время.
Oh but the ten missed calls
Но десять пропущенных звонков
Don't have the ring of last fall
Не похожи на прошлую осень.
No no no not at all
Нет, нет, нет, совсем нет.
And surely you're joking
И, конечно, ты шутишь,
And the punchline isn't far
И кульминация не за горами.
Oh you're not gonna take it
О, ты не собираешься это терпеть.
No I'm not gonna take it
Нет, я не собираюсь это терпеть.
No we're not gonna take it on the road
Нет, мы не собираемся терпеть это в дороге.
Oh I'm not falling over
Я не падаю,
But I'm not calling sober
Но я звоню не трезвый.
And I'm not gonna take this when I'm home
И я не собираюсь терпеть это, когда буду дома.
It's okay
Все хорошо.
It's okay
Все хорошо.
Surely the credits will note the junior script
Конечно, в титрах будет указан юный сценарист.
And sure it's immature, and lacks a certain wit
И, конечно, это незрело и лишено остроумия.
Oh the pope has appeal, it doesn't need to feel real
У папы есть привлекательность, это не должно казаться реальным.
No no no that's his deal
Нет, нет, нет, в этом его фишка.
And surely you're joking
И, конечно, ты шутишь,
And the punchline isn't far
И кульминация не за горами.
Oh you're not gonna take it
О, ты не собираешься это терпеть.
No I'm not gonna take it
Нет, я не собираюсь это терпеть.
No we're not gonna take it on the road
Нет, мы не собираемся терпеть это в дороге.
Oh I'm not falling over
Я не падаю,
But I'm not calling sober
Но я звоню не трезвый.
And I'm not gonna take this when I'm home
И я не собираюсь терпеть это, когда буду дома.
It's okay
Все хорошо.
It's okay
Все хорошо.
Even though I know the blood is fake
Даже если я знаю, что кровь ненастоящая,
The third act starts and it gets hard to take
Третий акт начинается, и становится трудно смотреть.
It isn't over, it isn't, is it?
Это еще не конец, не так ли?
From here on in, my it's sudden isnt it?
С этого момента, как же это внезапно, не правда ли?
And even though I know the blood is fake
И даже если я знаю, что кровь ненастоящая,
The third act starts and love turns into hate
Третий акт начинается, и любовь превращается в ненависть.
It isn't over, oh is it
Это еще не конец, правда?
From here on in
С этого момента...





Writer(s): Frankel Alex David, Millhiser Nicholas Alexander


Attention! Feel free to leave feedback.