Homayoun Shajarian - Tasnife Havaye Gerye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Homayoun Shajarian - Tasnife Havaye Gerye




Tasnife Havaye Gerye
Песня Воздух Плача
نه بستهام به کس دل، نه بسته کس به من دل
Не привязал я сердца ни к кому, и никто не привязал своего ко мне,
چو تختهپاره بر موج، رها، رها، رها من
Словно щепка на волне, я свободен, свободен, свободен.
ز من هر آنکه او دور ، چو دل به سینه نزدیک
Кто от меня далёк, тот словно сердце в груди моей близко,
به من هر آن که نزدیک، ازو جدا، جدا من!
А кто ко мне близок, от него далёк, далёк я!
نه چشم دل به سویی، نه باده در سبویی
Ни взор души моей никуда не направлен, ни вина в кувшине,
که تر کنم گلویی به یاد آشنا من
Чтобы смочить горло в память о знакомой моей.
نه چشم دل به سویی، نه باده در سبویی
Ни взор души моей никуда не направлен, ни вина в кувшине,
که تر کنم گلویی به یاد آشنا من
Чтобы смочить горло в память о знакомой моей.
ستارهها نهفتم در آسمان ابری
Звёзды скрылись на небе облачном,
دلم گرفته ای دوست ، هوای گریه با من
Грустно мне, любимая, воздух плача со мной.
ستارهها نهفتم در آسمان ابری
Звёзды скрылись на небе облачном,
دلم گرفته ای دوست ، هوای گریه با من
Грустно мне, любимая, воздух плача со мной.
دلم گرفته ای دوست ، هوای گریه با من
Грустно мне, любимая, воздух плача со мной.
نه بستهام به کس دل، نه بسته کس به من دل
Не привязал я сердца ни к кому, и никто не привязал своего ко мне,
چو تختهپاره بر موج، رها، رها، رها من
Словно щепка на волне, я свободен, свободен, свободен.
ز من هر آنکه او دور ، چو دل به سینه نزدیک
Кто от меня далёк, тот словно сердце в груди моей близко,
به من هر آن که نزدیک، ازو جدا، جدا من!
А кто ко мне близок, от него далёк, далёк я!






Attention! Feel free to leave feedback.