Homayoun Shajarian feat. Sohrab Pournazeri - So Much the Better - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Homayoun Shajarian feat. Sohrab Pournazeri - So Much the Better




So Much the Better
Так намного лучше
راه امشب میبرد سویت مرا
Дорога этой ночью ведет меня к тебе,
می کشد در بند گیسویت مرا
В плен твоих локонов влечет меня.
گاه لیلا، گاه مجنون می کند
То Лейлой, то Меджнуном делает
گرگ و میش چشم آهویت مرا
Сумеречный взгляд твоих очей меня.
من تو را بر شانههایم میکشم
Я понесу тебя на своих плечах,
یا تو میخوانی به گیسویت مرا
Или ты позовешь меня своими локонами.
زخمها زد راه بر جانم ولی
Раны нанесли моей душе,
زخمِ عشق آورده تا کویت مرا
Но рана любви привела меня в твои края.
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
Хорошо, что моя боль исцелилась, хорошо,
دل به عشقت
Сердце в любви
به عشقت مبتلا شد خوب شد
Твоей любовью заболело, хорошо.
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
Хорошо, что моя боль исцелилась, хорошо,
دل به عشقت
Сердце в любви
به عشقت مبتلا شد خوب شد
Твоей любовью заболело, хорошо.
راه امشب میبرد سویت مرا
Дорога этой ночью ведет меня к тебе,
می کشد در بند گیسویت مرا
В плен твоих локонов влечет меня.
گاه لیلا، گاه مجنون می کند
То Лейлой, то Меджнуном делает
گرگ و میش چشم آهویت مرا
Сумеречный взгляд твоих очей меня.
من تو را بر شانههایم میکشم
Я понесу тебя на своих плечах,
یا تو میخوانی به گیسویت مرا
Или ты позовешь меня своими локонами.
زخمها زد راه بر جانم ولی
Раны нанесли моей душе,
زخمِ عشق آورده تا کویت مرا
Но рана любви привела меня в твои края.
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
Хорошо, что моя боль исцелилась, хорошо,
دل به عشقت
Сердце в любви
به عشقت مبتلا شد خوب شد
Твоей любовью заболело, хорошо.
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
Хорошо, что моя боль исцелилась, хорошо,
دل به عشقت
Сердце в любви
به عشقت مبتلا شد خوب شد
Твоей любовью заболело, хорошо.






Attention! Feel free to leave feedback.