Homayoun Shajarian - Modara - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Homayoun Shajarian - Modara




Modara
Modara (Umgang)
از دست دل پر میزنی، با خنده خنجر میزنی
Wegen meines Herzens flatterst du davon, stichst lächelnd mit dem Dolch zu,
با غیر ساغر میزنی، با من مدارا میکنی
trinkst mit anderen aus dem Becher, doch mit mir gehst du nachsichtig um.
حال مرا میدانی و از خود مرا میرانی و
Du kennst meinen Zustand und stößt mich von dir,
در گوش من میخوانی و هنگامه بر پا میکنی
flüsterst mir ins Ohr und veranstaltest ein Spektakel.
یک شب مرا میسوزی و یک شب تماشا میکنی
Eine Nacht verbrennst du mich, eine Nacht schaust du nur zu,
با گریه میپرسم چرا، با خنده حاشا میکنی
weinend frage ich, warum, lachend leugnest du es.
یک آن امانم می دهی، جانی به جانم می دهی
Einen Moment gewährst du mir Ruhe, hauchst mir Leben ein,
خود را نشانم می دهی، دیوانه رسوا میکنی
zeigst dich mir, machst mich zum verrückten Ausgestoßenen.
دیوانه رسوا میکنی
Machst mich zum verrückten Ausgestoßenen.
از دست دل پر میزنی، با خنده خنجر میزنی
Wegen meines Herzens flatterst du davon, stichst lächelnd mit dem Dolch zu,
با غیر ساغر میزنی، با من مدارا میکنی
trinkst mit anderen aus dem Becher, doch mit mir gehst du nachsichtig um.
حال مرا میدانی و از خود مرا میرانی و
Du kennst meinen Zustand und stößt mich von dir,
در گوش من میخوانی و هنگامه
flüsterst mir ins Ohr und veranstaltest ein
هنگامه، هنگامه برپا میکنی
Spektakel, Spektakel, du veranstaltest ein Spektakel.
رونق شدی بیداد را، شیرین شدی فرهاد را
Du hast dem Unrecht Glanz verliehen, wurdest süß für Farhad,
مجنون سر بر باد را، پابند لیلا میکنی
den verrückten, verlorenen Majnun hast du an Leyla gebunden.
یک شب مرا میسوزی و یک شب تماشا میکنی
Eine Nacht verbrennst du mich, eine Nacht schaust du nur zu,
با گریه میپرسم چرا، با خنده حاشا میکنی
weinend frage ich, warum, lachend leugnest du es.
یک آن امانم می دهی، جانی به جانم می دهی
Einen Moment gewährst du mir Ruhe, hauchst mir Leben ein,
خود را نشانم می دهی، دیوانه رسوا میکنی
zeigst dich mir, machst mich zum verrückten Ausgestoßenen.





Writer(s): Fardin Khalatbari


Attention! Feel free to leave feedback.