Hombres G feat. Bebe - Separados - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hombres G feat. Bebe - Separados




Separados
Separated
Estoy cansado, deprimido
I'm tired, depressed,
Pero es normal, estoy jodido.
But it's normal, I'm screwed.
Tengo sueño, mucho frío
I'm sleepy, so cold,
me encuentro mal, te necesito.
I feel bad, I need you.
Y casi no me oigo el corazón,
And I can hardly hear my heart,
me siento como pegado al colchón.
I feel like I'm glued to the mattress.
Me levanto, con el silencio de la habitación
I get up, with the silence of the room,
sin palabras, buscando el mando de la televisión.
speechless, searching for the TV remote.
Miro al cielo, y sueño con viajar en ese avión
I look at the sky, and dream of traveling on that plane,
te echo de menos, pero ya nada tiene solución.
I miss you, but there's no solution anymore.
Sigo con mi vida, buscando el sol,
I go on with my life, searching for the sun,
cierro mis heridas, engaño el corazón.
I close my wounds, I deceive my heart.
Sea como sea, saldré de aquí,
Whatever it takes, I'll get out of here,
me tendré que ir haciendo a la idea
I'll have to leave getting used to the idea
de vivir separados…
of living separated…
Me levanto, con el silencio de la habitación
I get up, with the silence of the room,
sin palabras, buscando el mando de la televisión
speechless, searching for the TV remote.
miro al cielo, y sueño con viajar en ese avión
I look at the sky, and dream of traveling on that plane,
te echo de menos, pero ya nada tiene solución.
I miss you, but there's no solution anymore.
Y voy andando, pero no si en buena dirección
And I walk, but I don't know if I'm in the right direction,
resoplando, fumando y derramando el corazón.
panting, smoking and pouring out my heart.
Miro al suelo y no soporto esta nueva situación,
I look at the ground and I can't stand this new situation,
te echo de menos pero ya nada tiene solución.
I miss you but there's no solution anymore.
Y es que ya no tengo a donde ir, se rompieron mis sueños,
And it's that I have nowhere to go anymore, my dreams are broken,
mis ojos apagados, ya no miran al cielo.
my eyes are dull, they no longer look at the sky.
No como podré vivir sin ti.
I don't know how I'll be able to live without you.
Me levanto, con el silencio de la habitación,
I get up, with the silence of the room,
sin palabras, buscando el mando de la televisión.
speechless, searching for the TV remote.
Miro al cielo, y sueño con viajar en ese avión,
I look at the sky, and dream of traveling on that plane,
te echo de menos, pero ya nada tiene solución.
I miss you, but there's no solution anymore.
Voy andando, pero no se si en buena dirección,
I walk, but I don't know if I'm in the right direction,
resoplando, fumando y derramando el corazón.
panting, smoking and pouring out my heart.
Separados… oohhhh
Separated… oohhhh
Separados… oohhhh
Separated… oohhhh
Separados…
Separated…





Writer(s): David Summers Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.