Hombres G - El Ataque De Las Chicas Cocodrilo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hombres G - El Ataque De Las Chicas Cocodrilo




El Ataque De Las Chicas Cocodrilo
Нападение девушек-крокодилов
Nunca hemos sido los guapos del barrio
Мы никогда не были красавчиками района
Siempre hemos sido una cosa normal
Всегда были самыми обычными парнями
Ni mucho ni poco, ni para comerse el coco
Ни то ни сё, не забивали голову
Oye, ya te digo una cosa normal
Эй, говорю тебе, самые обычные
Y ahora vamos a las discotecas
А теперь мы ходим по дискотекам
Si no tienes cuidado, te muerden las piernas
Если не будешь осторожен, тебя укусят за ноги
Bebes un poco, te haces el loco
Ты немного выпьешь, немного сходишь с ума
Y ves a una niña disimular
И видишь, как девушка притворяется
Has sido tú, ¿te crees que no te he visto?
Это была ты, думаешь, я тебя не видел?
Has sido tú, chica cocodrilo
Это была ты, девушка-крокодил
Has sido la que me dio el mordisco
Это ты меня укусила
Has sido tú, has sido tú, has sido tú, ¡uah!
Это была ты, это была ты, это была ты, ух!
Ya no hago más que mirarme al espejo
Теперь я только и делаю, что смотрюсь в зеркало
Y yo, la verdad, no me encuentro tan guapo
И, по правде говоря, не нахожу себя таким уж красивым
Me encuentro simpático, un poco maniático
Считаю себя милым, немного странным
Quizá de este lado un poquito mejor
Может быть, с этой стороны немного лучше
Pero ya te digo, no lo que pasa
Но, должен тебе сказать, не знаю, что происходит
Todos los días me escriben mil cartas
Каждый день мне пишут тысячи писем
Llaman a mi casa y luego no hablan
Звонят домой, а потом молчат
Solo se oyen risas, tengo que colgar
Слышен только смех, приходится вешать трубку
Has sido tú, ¿te crees que no te he visto?
Это была ты, думаешь, я тебя не видел?
Has sido tú, chica cocodrilo
Это была ты, девушка-крокодил
Has sido la que me dio el mordisco
Это ты меня укусила
Has sido tú, has sido
Это была ты, это была ты
Has sido tú, ¿te crees que no te he visto?
Это была ты, думаешь, я тебя не видел?
Has sido tú, has sido
Это была ты, это была ты
Has sido la que me dio el mordisco
Это ты меня укусила
Has sido tú, has sido tú, ¡yeah!
Это была ты, это была ты, да!





Writer(s): SUMMERS RODRIGUEZ DAVID, GUTIERREZ MUNOZ RAFAEL


Attention! Feel free to leave feedback.