Lyrics and translation Hombres G - El resplandor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
tiemblo
al
imaginar
Сегодня
я
дрожу
от
одной
мысли,
Que
estás
aquí,
te
puedo
tocar
Что
ты
здесь,
я
могу
тебя
коснуться,
En
esta
cama
como
de
hospital
На
этой
кровати,
похожей
на
больничную.
Enfermo
de
soledad
Болен
одиночеством,
Te
oigo
gritar
dentro
de
mí
Я
слышу
твой
крик
внутри
себя,
Mientras
sigo
sin
poder
dormir
В
то
время
как
я
продолжаю
не
мочь
заснуть.
Tengo
tan
poco
tiempo
У
меня
так
мало
времени,
Tanto
dentro
Так
много
внутри,
Tanto
frio
y
tanto
miedo
Так
холодно
и
так
страшно,
No
puedo
respirar
Я
не
могу
дышать.
Quisiera
dormir
en
silencio
Я
хотел
бы
спать
в
тишине,
Y
luego
al
despertar
А
затем
проснуться.
Se
pudiera
abrir
el
sol,
sentir
el
resplandor
Хотелось
бы,
чтобы
солнце
взошло,
почувствовать
его
сияние,
Volar
hacia
la
luz
y
entregar
mi
corazón
Лететь
к
свету
и
отдать
свое
сердце,
Quisiera
verte
amor,
sentir
tu
resplandor
Хотел
бы
я
видеть
тебя,
любовь,
почувствовать
твое
сияние,
Pero
sigo
sin
saber
cómo
calmar
esta
sed
Но
я
все
еще
не
знаю,
как
утолить
эту
жажду,
Y
saltar
de
este
tren
И
спрыгнуть
с
этого
поезда.
Hoy
siento
la
edad
en
mí
Сегодня
я
чувствую
свой
возраст,
El
cielo
gris,
calma
total
Серое
небо,
полная
тишина,
Corren
mis
lágrimas
por
la
ciudad
Мои
слезы
текут
по
городу.
Enfermo
de
perecer
Болен
умиранием,
Voy
a
morir
en
este
hotel
Я
собираюсь
умереть
в
этом
отеле,
Voy
corriendo
sin
saber
porqué
Я
бегу,
не
зная
почему.
Caigo
al
suelo
entre
la
lluvia
Я
падаю
на
землю
под
дождем,
Me
levanto
otra
vez
Я
снова
встаю,
Ya
no
puedo
ver
Я
уже
не
могу
видеть.
Quisiera
abrir
el
sol,
sentir
el
resplandor
Хотелось
бы,
чтобы
солнце
взошло,
почувствовать
его
сияние,
Volar
hacia
la
luz
y
entregar
mi
corazón
Лететь
к
свету
и
отдать
свое
сердце,
Quisiera
verte
amor,
sentir
tu
resplandor
Хотел
бы
я
видеть
тебя,
любовь,
почувствовать
твое
сияние,
Pero
sigo
sin
saber
cómo
calmar
esta
sed
Но
я
все
еще
не
знаю,
как
утолить
эту
жажду,
Y
saltar
de
este
tren
И
спрыгнуть
с
этого
поезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Summers Rodriguez David
Attention! Feel free to leave feedback.