Lyrics and translation Hombres G - Mis Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
un
minuto
tal
vez
un
segundo
Всего
минуту,
может
быть,
секунду.
todo
puede
cambiar
y
todo
tu
mundo
все
может
измениться,
и
весь
ваш
мир
encerrado
en
un
puño
se
te
puede
escapar
запертый
в
кулаке,
ты
можешь
уйти.
y
ese
adios
que
tantas
veces
utilizaste
para
besarme
en
tu
portal
и
это
прощание,
которое
ты
столько
раз
использовал,
чтобы
поцеловать
меня
в
своем
портале.
ahora
me
hace
llorar
теперь
это
заставляет
меня
плакать.
y
te
fuiste
no
se
porque
razon
и
ты
ушел,
я
не
знаю,
почему.
solo
se
que
destruiste
mi
corazon
я
просто
знаю,
что
ты
разрушил
мое
сердце.
y
ya
no
existe
para
mi
nadie
mas
и
больше
не
существует
для
меня
никого
другого.
y
la
herida
que
me
hiciste
ha
dejado
de
sangrar
и
рана,
которую
ты
мне
сделал,
перестала
кровоточить.
solo
en
mis
amigos
puedo
confiar
только
своим
друзьям
я
могу
доверять.
Porque
si
mi
amor
se
fue
Потому
что,
если
моя
любовь
ушла,
mis
amigos
estan
aquí
мои
друзья
здесь.
y
si
tengo
que
beber
и
если
мне
придется
пить,
mis
amigos
estan
aquí
мои
друзья
здесь.
y
si
no
me
encuentro
bien
и
если
я
не
чувствую
себя
хорошо,
mis
amigos
estan
aquí
мои
друзья
здесь.
y
si
yo
siento
que
el
sentido
voy
a
perder
и
если
я
чувствую,
что
смысл
я
потеряю,
mis
amigos
sabran
que
hacer
мои
друзья
будут
знать,
что
делать.
Siempre
es
lo
mismo
es
como
un
espejismo
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
похоже
на
мираж.
siempre
la
herida
en
el
mismo
sitio
всегда
рана
в
одном
месте
es
que
no
lo
ves
es
una
mujer
просто
ты
не
видишь,
что
это
женщина.
y
tus
amigos
que
siguen
unidos
и
твои
друзья,
которые
все
еще
вместе,
solo
esperando
estrecharte
en
sus
brazos
просто
надеясь
сжать
тебя
в
его
объятиях.
y
ayudarte
otra
vez
и
снова
помочь
тебе.
y
ya
no
quedan
lagrimas
ni
dolor
и
больше
не
осталось
ни
слез,
ни
боли.
solo
un
vaso
de
cerveza
y
una
cancion
просто
стакан
пива
и
песня
y
en
cualquier
fiesta
encontraras
un
amor,
o
dos
o
tres
и
на
любой
вечеринке
вы
найдете
любовь,
или
две,
или
три
los
que
tu
quieras
los
que
te
pida
el
corazon
те,
кого
ты
хочешь,
те,
кого
просит
сердце.
abrazate
a
tus
amigos
has
como
yo
обними
своих
друзей,
ты
такой
же,
как
я.
Porque
si
tu
amor
se
fue
Потому
что,
если
твоя
любовь
ушла,
tus
amigos
estan
ahí
твои
друзья
там.
si
tienes
que
beber
если
вам
нужно
пить
tus
amigos
estan
ahí
твои
друзья
там.
si
no
te
encuentras
bien
если
вы
не
чувствуете
себя
хорошо
tus
amigos
estan
ahí
твои
друзья
там.
si
tu
sientes
que
el
sentido
vas
a
perder
если
ты
чувствуешь,
что
смысл
ты
потеряешь.
tus
amigos
sabran
que
hacer
ваши
друзья
будут
знать,
что
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.