Lyrics and translation Hombres G - No grites mi nombre - Maqueta inédita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No grites mi nombre - Maqueta inédita
Не кричи мое имя - Неизданный макет
no
digas
nada
не
говори
ничего,
tu
sabes
que
me
encantabas
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравилась,
ya
no
te
acerques
a
mi
уже
не
подходи
ко
мне.
no
quiero
nada
ничего
не
хочу,
y
sé
que
tu
no
estabas
и
знаю,
что
тебя
не
было
рядом
los
días
de
frío
y
viento...
в
дни
холода
и
ветра...
Pero
no
te
preocupes
Но
не
волнуйся,
te
recuerdo
muy
bien
я
тебя
очень
хорошо
помню.
tu
no
puedes
ser
Ты
не
можешь
быть
lo
que
nunca
has
sido
тем,
кем
ты
никогда
не
была.
estas
enamorada
Ты
влюблена
del
fantasma
de
un
hombre
в
призрак
мужчины,
y
solo
te
pido
и
я
прошу
тебя
только
об
одном:
que
cuando
le
hagas
el
amor
когда
будешь
заниматься
с
ним
любовью,
no
grites
mi
nombre...
не
кричи
мое
имя...
Ya
nadie
mas
me
hará
mas
daño
Никто
больше
не
причинит
мне
боль,
tu
no
estarás
los
próximos
тебя
не
будет
рядом
в
ближайшее
время,
y
nunca,
nunca
te
acuerdes
de
mi
и
никогда,
никогда
не
вспоминай
обо
мне.
ya
no
quiero
ni
ser
tu
amigo
Я
больше
не
хочу
быть
даже
твоим
другом,
ni
jamás
estar
contigo
никогда
не
хочу
быть
с
тобой.
prefiero
poner
la
televisión
Я
лучше
включу
телевизор,
con
la
música
lenta
с
медленной
музыкой,
te
recuerdo
muy
bien
я
тебя
очень
хорошо
помню.
"Reunited
The
Peaches
& Herbs"
"Reunited"
The
Peaches
& Herbs
pero
aquí
la
tienes
но
вот
она,
es
una
nueva
invitación
это
новое
приглашение,
hace
mas
de
diez
años
больше
десяти
лет
que
me
sirves
de
inspiración
ты
служишь
мне
вдохновением.
Ya
no
recuerdo
tu
nombre...
no.
Я
уже
не
помню
твоего
имени...
нет.
Pero
no
te
preocupes
Но
не
волнуйся,
te
recuerdo
muy
bien
я
тебя
очень
хорошо
помню.
tu
no
puedes
ser
Ты
не
можешь
быть
lo
que
nunca
has
sido
тем,
кем
ты
никогда
не
была.
estás
enamorada
del
fantasma
de
un
hombre
Ты
влюблена
в
призрак
мужчины,
y
solo
te
pido
и
я
прошу
тебя
только
об
одном:
que
cuando
hagamos
el
amor
когда
мы
будем
заниматься
любовью,
no
grites
mi
nombre
не
кричи
мое
имя,
no
grites
mi
nombre
не
кричи
мое
имя,
no,
no,
no
нет,
нет,
нет,
no
grites
mi
nombre
не
кричи
мое
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ
Attention! Feel free to leave feedback.