Hombres G - Que soy yo para ti - Radio edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hombres G - Que soy yo para ti - Radio edit




Para eres el mar
Для меня ты-море.
Eres la única verdad
Ты-единственная правда.
Mi razón para continuar
Моя причина продолжать
El motivo de vivir
Мотив жизни
Planeando sobre ti
Планирование о тебе
El alivio de mi soledad
Облегчение от моего одиночества
Para eres el centro
Для меня ты центр.
De mi pequeño universo
Из моей маленькой вселенной.
Para eres la lluvia
Для меня ты-дождь.
Resbalando sobre
Скользя по мне,
Y la luna que quiero sentir
И луна, которую я хочу почувствовать,
Las palabras sin decir
Слова, не сказанные
Las canciones sin cantar
Песни без пения
Y un millón de puertas por abrir
И миллион дверей, которые нужно открыть.
Si no quieres, no tienes que responder
Если вы не хотите, вам не нужно отвечать
Pero quisiera saber
Но я хотел бы знать,
¿Qué soy yo para ti?
Что я для тебя?
Otra noche sin dormir
Еще одна бессонная ночь
Una cena de amor
Ужин любви
Siempre un último adiós
Всегда последнее прощание
¿Qué soy yo para ti?
Что я для тебя?
Dime qué va a ser de
Скажи мне, что будет со мной.
¿Volveré a abrazarte así?, dímelo
Я снова буду обнимать тебя так?, скажи мне.
¿Qué soy yo para ti?
Что я для тебя?
Para eres el sol
Для меня Ты-солнце.
Que blindó mi corazón
Который защищал мое сердце,
El camino de mi salvación
Путь моего спасения
Para tocar tu pelo
Для меня, чтобы коснуться твоих волос,
Es como estar en el cielo
Это как быть на небесах.
Entre tu luz azul y tu calor
Между твоим синим светом и твоим теплом.
Si no quieres no tienes que responder
Если ты не хочешь, тебе не нужно отвечать.
Pero quisiera saber
Но я хотел бы знать,
Dime si estarás aquí mañana junto a
Скажи мне, будешь ли ты здесь завтра вместе со мной.
Si vas a quererme como yo te quiero a ti
Если ты хочешь любить меня так же, как я люблю тебя.
¿Qué soy yo para ti?
Что я для тебя?
Otra noche sin dormir
Еще одна бессонная ночь
Una cena de amor
Ужин любви
Siempre un último adiós
Всегда последнее прощание
¿Qué soy yo para ti?
Что я для тебя?
Dime qué va a ser de
Скажи мне, что будет со мной.
¿Volveré a abrazarte así?, dímelo
Я снова буду обнимать тебя так?, скажи мне.
¿Qué soy yo para ti?
Что я для тебя?
Para eres mi hogar
Для меня ты мой дом.
Donde yo quiero llegar
Куда я хочу попасть.
Abrazarme a ti para dormir
Обнимаю тебя, чтобы спать.
Ahora dime sin pensar
Теперь скажи мне, не думая.
Si este amor es de verdad
Если эта любовь по-настоящему
Dime, ¿qué soy para ti?
Скажи мне, кто я для тебя?





Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGUEZ


Attention! Feel free to leave feedback.