Lyrics and translation Hombres G - Todos menos tu
Todos menos tu
Все, кроме тебя
Después
de
tantos
años
После
стольких
лет,
De
océanos
y
engaños
Океанов
и
обманов,
Estoy
sentado
frente
a
ti
Я
сижу
перед
тобой.
Yo
sé
que
te
hice
daño
Знаю,
я
причинил
тебе
боль,
Pero,
¿qué
puedo
decir?
Но
что
я
могу
сказать?
Sólo
que
te
quiero
Только
то,
что
люблю
тебя.
Y,
si
he
de
ser
sincero
И
буду
с
тобой
честен,
No
soy
nada
sin
ti
Я
ничто
без
тебя.
Que
tú
eres
lo
primero
Ты
та,
с
кем
я
хочу
встретить
смерть.
Con
quien
yo
quiero
morir
Ты
для
меня
всё.
Porque
sé
que
todo
lo
demás
Потому
что
знаю:
всё
остальное
Pronto
se
irá
diluyendo
en
el
mar
Растворится
в
море
De
la
inseguridad
y
el
miedo
Неуверенности
и
страха.
Yo
sé
que,
que
cuando
no
hay
luz
Я
знаю:
когда
нет
света,
Todos
se
van
y
te
dejan
atrás
Все
уходят,
оставляя
тебя
одну.
Cuando
no
tienes
más
Когда
у
тебя
ничего
не
осталось,
Todos
menos
tú
Все,
кроме
тебя.
Tengo
que
admitirlo
Должен
признаться,
A
veces
pierdo
el
sitio
Иногда
я
теряюсь
Y
me
olvido
un
poco
de
ti
И
забываю
о
тебе.
A
veces
soy
un
niño
Иногда
я
как
ребенок,
Que
no
sabe
ni
mentir
Который
не
умеет
лгать.
Pero
solo
en
tus
manos
Но
только
в
твоих
руках,
Y
abrazado
a
ti
В
твоих
объятиях,
Sólo
así
puedo
dormir
Я
могу
уснуть.
Tú
eres
toda
mi
vida
Ты
- моя
жизнь,
Y
por
eso
estoy
aquí
И
поэтому
я
здесь.
Porque
sé
que
todo
lo
demás
Потому
что
знаю:
всё
остальное
Pronto
se
irá
diluyendo
en
el
mar
Растворится
в
море
De
la
inseguridad
y
el
miedo
Неуверенности
и
страха.
Yo
sé
que,
que
cuando
no
hay
luz
Я
знаю:
когда
нет
света,
Todos
se
van
y
te
dejan
atrás
Все
уходят,
оставляя
тебя
одну.
Cuando
no
tienes
más
Когда
у
тебя
ничего
не
осталось,
Todos
menos
tú
Все,
кроме
тебя.
Todos
menos
tú
Все,
кроме
тебя.
Todos
menos
tú
Все,
кроме
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Summers Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.