Hombres G - Una Mujer de Bandera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hombres G - Una Mujer de Bandera




Una Mujer de Bandera
Женщина-знамя
Fue en el verano yo quería bailar
Это было летом, я хотел танцевать,
Yo era un enano y tan alta
Я был коротышкой, а ты такой высокой.
Ni siquiera me hablaste
Ты даже не говорила со мной,
Me diste un golpe de karate
Ты ударила меня ударом карате,
Y yo quedé tendido allí
И я остался лежать там.
Todas tus amigas se reían de
Все твои подруги смеялись надо мной,
Me daban patadas y me escupían, sí,
Они пинали меня и плевали в меня, да, да.
En un gran charco de sangre
В огромной луже крови
Descansaba mi cabeza
Лежала моя голова,
Y yo sólo podía decir
И я мог только сказать:
Ay, ¿qué será de mí?
О, что же будет со мной?
Después de mucho esfuerzo, lo conseguí
После долгих усилий мне это удалось,
Pude levantarme y fui hacia ti
Я смог подняться и подойти к тебе.
Me diste quince patadas
Ты ударила меня пятнадцать раз
En el cuello y en la cara
В шею и в лицо,
Y yo sólo pude decir
И я мог только сказать:
Ay, ¿qué sera de mí?
О, что же будет со мной?
Y aunque no lo creas
И хотя ты не поверишь,
Yo sigo enamorado de ti
Я все еще влюблен в тебя.
Me encantan tus bíceps, tus deltoides
Мне нравятся твои бицепсы, твои дельтовидные мышцы
Y esos músculos en las tetas
И эти мускулы на твоей груди,
Que han hecho de ti
Которые сделали тебя
Una mujer de bandera
Женщиной-знаменем.
Ha pasado el tiempo
Прошло время,
Y yo sigo loco por ti
И я все еще без ума от тебя.
Voy a verte al gimnasio
Я хожу смотреть на тебя в спортзал,
Sin que me veas a
Чтобы ты меня не видела.
Me escondo en el vestuario
Я прячусь в раздевалке
O si no en algún armario
Или в каком-нибудь шкафу,
Y si me descubrieras
И если ты меня обнаружишь,
Ay, ¿qué será de mí?
О, что же будет со мной?
Ay, ¿qué será de mí?
О, что же будет со мной?
Ay, ay, ay, ¿qué será de mí?
О, о, о, что же будет со мной?





Writer(s): DAVID SUMMERS RODRIGU


Attention! Feel free to leave feedback.