Hombres G - Vete de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hombres G - Vete de Mi




Vete de Mi
Уходи от меня
Ya no tienes que hablar, ni mentir ni llorar
Тебе больше не нужно говорить, ни лгать, ни плакать
¿No ves que ya lo hemos perdido todo?
Разве ты не видишь, что мы уже все потеряли?
Me pides una oportunidad, no qué quieres alargar
Ты просишь у меня еще один шанс, не понимаю, что ты хочешь продлить
Y yo a tu lado me siento tan solo
А я рядом с тобой чувствую себя таким одиноким
Yo no puedo esperar ni un sólo minuto más
Я не могу ждать ни минуты больше
Para intentar empezar de cero
Чтобы попытаться начать все с нуля
Nadie te conoce como yo y te deseo lo mejor
Никто не знает тебя так, как я, и я желаю тебе всего наилучшего
Sabes cómo te quise y cómo te quiero
Ты знаешь, как я любил тебя и как люблю тебя до сих пор
Estoy harto de gritos, no quiero seguir
Я устал от криков, я не хочу продолжать
Necesito vivir
Мне нужно жить
Vete de
Уходи от меня
Vete de
Уходи от меня
Yo ya no puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть
Vete de
Уходи от меня
No puedo continuar viendo mi vida pasar
Я не могу продолжать смотреть, как проходит моя жизнь
Entre la lluvia, el odio y el silencio
Среди дождя, ненависти и молчания
Y si te digo la verdad, quiero que se acabe de una vez
И если сказать тебе правду, я хочу, чтобы это закончилось раз и навсегда
Tiene que haber algo mejor que esto
Должно быть что-то лучше, чем это
crees que te necesito y no es así
Ты думаешь, что я в тебе нуждаюсь, но это не так
Necesito vivir
Мне нужно жить
Vete de
Уходи от меня
Vete de
Уходи от меня
Yo ya no puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть
Vete de
Уходи от меня
Ya no lo puedo soportar
Я больше не могу этого выносить
Vete de
Уходи от меня
Creo que existe una vida aparte de ti
Я верю, что существует жизнь помимо тебя
Déjame que la pueda vivir
Позволь мне ее прожить
Yo me iré con mi herida lejos de aquí
Я уйду со своей раной далеко отсюда
Y ya verás cómo en muy poco tiempo
И ты увидишь, как очень скоро
Ni te acordarás ni de quién fui
Ты даже не вспомнишь, кто я был
Vete de
Уходи от меня
Ya no hables más
Больше не говори
Vete de
Уходи от меня
Y ya verás cómo en muy poco tiempo
И ты увидишь, как очень скоро
Ya no te importará que habrá sido de
Тебе будет все равно, что со мной стало
Vete de
Уходи от меня
Vete de
Уходи от меня
Yo ya no puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть
Vete de
Уходи от меня
Ya no lo puedo soportar
Я больше не могу этого выносить
Vete de
Уходи от меня
Ya no hables más
Больше не говори






Attention! Feel free to leave feedback.