Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Taste (On a Beer Budget) - Home Free's Version
Champagnergeschmack (bei Bierbudget) - Home Frees Version
The
other
day
I
checked
my
bank
account
Neulich
überprüfte
ich
mein
Bankkonto
And
I
could
swear
it
was
the
wrong
amount
Und
ich
könnte
schwören,
es
war
der
falsche
Betrag
And
I
didn't
understand
cause
I'd
been
working
hard
Und
ich
verstand
es
nicht,
denn
ich
hatte
hart
gearbeitet
For
the
life
of
me
I
didn't
know
where
it
went
Beim
besten
Willen,
ich
wusste
nicht,
wo
es
hinging
I
hadn't
even
payed
the
rent
Ich
hatte
nicht
einmal
die
Miete
bezahlt
Then
the
Mercedes
pulled
up
in
the
yard
Dann
fuhr
der
Mercedes
in
den
Hof
Oh
Lord,
I
should've
seen
it
comin'
Oh
Herr,
ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen
This
time
I'm
in
deep
Diesmal
stecke
ich
tief
drin
Now
I'm
headin'
to
the
poorhouse
or
headin'
to
jail
Jetzt
gehe
ich
ins
Armenhaus
oder
ins
Gefängnis
And
if
I
end
up
there,
I
ain't
makin'
bail
Und
wenn
ich
dort
lande,
komme
ich
nicht
gegen
Kaution
frei
And
if
it
goes
to
court
I
sure
don't
have
a
case
Und
wenn
es
vor
Gericht
geht,
habe
ich
sicher
keine
Chance
Cause
I
ran
out
of
money
some
time
ago
Denn
mir
ist
schon
vor
einiger
Zeit
das
Geld
ausgegangen
But
if
you
look
at
my
wife
you'd
never
know
Aber
wenn
du
meine
Frau
ansiehst,
würdest
du
es
nie
erfahren
I'm
afraid
my
baby's
got
a
champagne
taste
on
a
beer
budget
Ich
fürchte,
mein
Schatz
hat
Champagnergeschmack
bei
Bierbudget
Well
my
throat
dried
up
and
my
heart
just
sank
Nun,
meine
Kehle
trocknete
aus
und
mein
Herz
sank
As
she
motioned
me
over
and
popped
the
trunk
Als
sie
mir
zuwinkte
und
den
Kofferraum
öffnete
And
I
tried
to
ignore
her
absent
minded
smile
Und
ich
versuchte,
ihr
geistesabwesendes
Lächeln
zu
ignorieren
And
boy
I
was
greeted
by
quite
the
crew
Und
Junge,
ich
wurde
von
einer
ziemlichen
Truppe
begrüßt
There
was
some
Louis
Vuitton
and
some
Jimmy
Choo
Da
waren
einige
Louis
Vuitton
und
einige
Jimmy
Choo
That
was
just
the
fellas
who
were
sittin'
on
top
of
the
pile
Das
waren
nur
die
Jungs,
die
oben
auf
dem
Stapel
saßen
I
said,
"baby,
there's
a
Wallmart
a
block
away
Ich
sagte:
"Schatz,
es
gibt
einen
Walmart
einen
Block
entfernt
And
I
don't
think
they
sell
these
brands"
Und
ich
glaube
nicht,
dass
sie
diese
Marken
verkaufen"
Now
I'm
headin'
to
the
poorhouse
or
headin'
to
jail
Jetzt
gehe
ich
ins
Armenhaus
oder
ins
Gefängnis
And
if
I
end
up
there,
I
ain't
makin'
bail
Und
wenn
ich
dort
lande,
komme
ich
nicht
gegen
Kaution
frei
And
if
it
goes
to
court
I
sure
don't
have
a
case
Und
wenn
es
vor
Gericht
geht,
habe
ich
sicher
keine
Chance
Cause
I
ran
out
of
money
some
time
ago
Denn
mir
ist
schon
vor
einiger
Zeit
das
Geld
ausgegangen
But
if
you
look
at
my
wife
you'd
never
know
Aber
wenn
du
meine
Frau
ansiehst,
würdest
du
es
nie
erfahren
I'm
afraid
my
baby's
got
a
champagne
taste
on
a
beer
budget
Ich
fürchte,
mein
Schatz
hat
Champagnergeschmack
bei
Bierbudget
All
the
bills
are
in
my
name
Alle
Rechnungen
laufen
auf
meinen
Namen
(All
the
bills
are
in
his
name)
(Alle
Rechnungen
laufen
auf
seinen
Namen)
They're
gonna
haul
my
ass
away
Sie
werden
mich
wegschleppen
(They're
gonna
haul
his
ass
away)
(Sie
werden
ihn
wegschleppen)
And
I
won't
see
her
pretty
face
at
all
Und
ich
werde
ihr
hübsches
Gesicht
überhaupt
nicht
sehen
Cause
the
prison's
nowhere
near
the
mall
Denn
das
Gefängnis
ist
nirgendwo
in
der
Nähe
des
Einkaufszentrums
Now
I'm
headin'
to
the
poorhouse
or
headin'
to
jail
Jetzt
gehe
ich
ins
Armenhaus
oder
ins
Gefängnis
And
if
I
end
up
there,
I
ain't
makin'
bail
Und
wenn
ich
dort
lande,
komme
ich
nicht
gegen
Kaution
frei
And
if
it
goes
to
court
I
sure
don't
have
a
case
(yeehaw)
Und
wenn
es
vor
Gericht
geht,
habe
ich
sicher
keine
Chance
(yeehaw)
Cause
I
ran
out
of
money
some
time
ago
Denn
mir
ist
schon
vor
einiger
Zeit
das
Geld
ausgegangen
But
if
you
look
at
my
wife
you'd
never
know
Aber
wenn
du
meine
Frau
ansiehst,
würdest
du
es
nie
erfahren
I'm
afraid
my
baby's
got
a
champagne
taste
on
a
beer
budget
Ich
fürchte,
mein
Schatz
hat
Champagnergeschmack
bei
Bierbudget
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.