Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Will Be Okay - Home Free's Version
Alles wird gut - Home Free's Version
Drivin'
down
the
road,
don't
know
where
I'm
goin'
Ich
fahre
die
Straße
entlang,
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
I
see
your
face
in
every
car
that
passes
me
by
Ich
sehe
dein
Gesicht
in
jedem
Auto,
das
an
mir
vorbeifährt
And
I
know
it's
true
there's
no
way
of
knowing
Und
ich
weiß,
es
ist
wahr,
man
kann
nicht
wissen
Where
this
will
lead
Wohin
das
führen
wird
But
I
can't
help
but
wonder,
"why
don't
we
just
try?"
Aber
ich
frage
mich,
"warum
versuchen
wir
es
nicht
einfach?"
All
I
want
to
do,
is
be
with
you
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
bei
dir
zu
sein
And
ll
I
want
you
to
know,
is
I
ain't
letting
go
Und
alles,
was
ich
dich
wissen
lassen
will,
ist,
dass
ich
nicht
loslasse
All
I
want
to
feel,
is
that
we've
got
something
real
Alles,
was
ich
fühlen
will,
ist,
dass
wir
etwas
Echtes
haben
And
all
I
want
you
to
say,
is
"everyhting
will
be
okay"
Und
alles,
was
ich
dich
sagen
hören
will,
ist
"Alles
wird
gut"
It'll
be
okay
Es
wird
gut
werden
I'd
be
lying
if
I
said
that
I
wasn't
worried
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
ich
wäre
nicht
besorgt
But
I
told
myself
that
I
would
never
fall
again
Aber
ich
habe
mir
gesagt,
dass
ich
mich
nie
wieder
verlieben
würde
And
I'm
sure
you'll
call
but
I
wish
you'd
hurry
Und
ich
bin
sicher,
du
wirst
anrufen,
aber
ich
wünschte,
du
würdest
dich
beeilen
And
I'll
head
your
way
darlin'
you
just
tell
me
Und
ich
werde
mich
auf
den
Weg
zu
dir
machen,
Liebling,
sag
mir
einfach
When
will
we
give
in?
(When
will
we
give
in
baby?)
Wann
werden
wir
nachgeben?
(Wann
werden
wir
nachgeben,
Baby?)
All
I
want
to
do,
is
be
with
you
Alles,
was
ich
tun
will,
ist
bei
dir
zu
sein
And
ll
I
want
you
to
know,
is
I
ain't
letting
go
Und
alles,
was
ich
dich
wissen
lassen
will,
ist,
dass
ich
nicht
loslasse
All
I
want
to
feel,
is
that
we've
got
something
real
Alles,
was
ich
fühlen
will,
ist,
dass
wir
etwas
Echtes
haben
And
all
I
want
you
to
say,
is
"everyhting
will
be
okay"
Und
alles,
was
ich
dich
sagen
hören
will,
ist
"Alles
wird
gut"
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
It'll
be
okay
Es
wird
gut
werden
Maybe,
baby,
we're
just
crazy
Vielleicht,
Baby,
sind
wir
einfach
verrückt
But
it
may
be
love
Aber
es
könnte
Liebe
sein
Oh,
all
I
want
to
do,
is
be
with
you
Oh,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
bei
dir
zu
sein
And
ll
I
want
you
to
know,
is
I
ain't
letting
go
Und
alles,
was
ich
dich
wissen
lassen
will,
ist,
dass
ich
nicht
loslasse
All
I
want
to
feel,
is
that
we've
got
something
real
Alles,
was
ich
fühlen
will,
ist,
dass
wir
etwas
Echtes
haben
And
all
I
want
you
to
say,
is
"everyhting
will
be
okay"
Und
alles,
was
ich
dich
sagen
hören
will,
ist
"Alles
wird
gut"
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Everything
will
be
okay
Alles
wird
gut
werden
It'll
be
okay
Es
wird
gut
werden
Oh
it's
gonna
be,
gonna
be
okay
(ooh)
Oh,
es
wird,
es
wird
gut
werden
(ooh)
It's
gonna
be
alright
(alright)
tonight
(tonight)
Es
wird
alles
gut
(gut)
heute
Nacht
(heute
Nacht)
It's
gonna
be
alright
(alright)
tonight
(yeah)
Es
wird
alles
gut
(gut)
heute
Nacht
(ja)
It's
gonna
be
alright
tonight
Es
wird
alles
gut
heute
Nacht
It's
gonna
be
alright
tonight
Es
wird
alles
gut
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Foust, David Guisti
Attention! Feel free to leave feedback.