Home Free - Jump Right In - Home Free's Version - translation of the lyrics into German




Jump Right In - Home Free's Version
Spring rein - Home Free's Version
Jump right in
Spring rein
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
The Southern wind sings again an island lullaby
Der Südwind singt wieder ein Inselschlaflied
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Baby powder beach under my feet has got me rollin'
Babypuder-Strand unter meinen Füßen bringt mich zum Rollen
And the breeze through cracklin' leaves like a daytime campfire burnin'
Und die Brise durch raschelnde Blätter wie ein Lagerfeuer am Tag
And the ship is off to sea, and the wake it is a churnin'
Und das Schiff ist auf dem Weg zum Meer, und die Kielspur schäumt
As the Southern wind sings again an island lullaby
Während der Südwind wieder ein Inselschlaflied singt
You can jump right in
Du kannst reinspringen
Let the music pull you in, you can jump right in
Lass dich von der Musik mitreißen, du kannst reinspringen
Oh, and lose yourself again
Oh, und dich wieder verlieren
As the Southern wind sings again a island lullaby
Während der Südwind wieder ein Inselschlaflied singt
Sing it, sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Sing it sing it again
Sing es, sing es noch einmal
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
There's a place the locals go and no one knows where to find it
Es gibt einen Ort, an den die Einheimischen gehen, und niemand weiß, wo er zu finden ist
And the river starts to flow inside the clouds of Misty Mountain
Und der Fluss beginnt in den Wolken des Misty Mountain zu fließen
The water from this stone below becomes a blue-green fountain
Das Wasser von diesem Stein unten wird zu einem blaugrünen Brunnen
As the Southern wind sings again an island lullaby
Während der Südwind wieder ein Inselschlaflied singt
You can jump right in
Du kannst reinspringen
Let the music pull you in, you can jump right in
Lass dich von der Musik mitreißen, du kannst reinspringen
Oh, and lose yourself again
Oh, und dich wieder verlieren
As the Southern wind sings again a island lullaby
Während der Südwind wieder ein Inselschlaflied singt
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la
La la la la la
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Jump right in, oh oh oh
Spring rein, oh oh oh
You can find me where the music meets the ocean(oh oh oh)
Du kannst mich finden, wo die Musik auf den Ozean trifft (oh oh oh)
If you get the notion, stop on by and play a while
Wenn du Lust hast, komm vorbei und spiel eine Weile
A simple tune to get your love light glowin'(oh oh oh)
Eine einfache Melodie, um dein Liebeslicht zum Leuchten zu bringen (oh oh oh)
Keep your heart wide open, disappear just like the tide: let it roll on by
Halte dein Herz weit offen, verschwinde einfach wie die Flut: lass es vorbeiziehen
And jump right in
Und spring rein
Let the music pull you in, you can jump right in
Lass dich von der Musik mitreißen, du kannst reinspringen
Oh, and lose yourself again
Oh, und dich wieder verlieren
And jump right in
Und spring rein
Let the music pull you in, you can jump right in
Lass dich von der Musik mitreißen, du kannst reinspringen
Oh, and lose yourself again
Oh, und dich wieder verlieren
As the Southern wind sings again an island lullaby
Während der Südwind wieder ein Inselschlaflied singt
As the Southern wind sings again an island lullaby
Während der Südwind wieder ein Inselschlaflied singt
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Island lullaby
Insel Schlaflied





Writer(s): Jason Thomas Mraz, Wyatt Beasley Durrette, Zac Brown


Attention! Feel free to leave feedback.