Lyrics and translation Home Free - Road Sweet Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road Sweet Road
Дорога, милая дорога
Road
sweet
road
Дорога,
милая
дорога,
Another
town
another
show
Новый
город,
новый
концерт.
And
ain't
it
nice
to
know
no
matter
where
I
go
I'm
always
home
И
разве
не
прекрасно
знать,
что
куда
бы
я
ни
ехал,
я
всегда
дома?
Oh,
my
road
sweet
road
О,
моя
дорога,
милая
дорога.
Du
du,
oh,
uh,
dudu,
du
du,
oh,
uh,
dudu,
oh
Ду
ду,
о,
у,
дуду,
ду
ду,
о,
у,
дуду,
о.
Started
out
in
Minnesota
Начинал
в
Миннесоте,
Ended
up
in
Tennessee
(Tennessee)
Оказался
в
Теннесси
(Теннесси).
Tried
New
England,
thought
Southern
California
was
the
dream
Попробовал
Новую
Англию,
думал,
Южная
Калифорния
— это
мечта.
Wondered
if
I'd
feel
more
at
home
Интересно,
почувствовал
бы
я
себя
как
дома
In
some
dive
or
fancy
music
hall
(fancy
music
hall)
В
каком-нибудь
баре
или
шикарном
концертном
зале
(шикарном
концертном
зале)?
And
come
to
figure
out
it
just
don't
matter
much
at
all,
not
to
me
И
пришел
к
выводу,
что
это
не
имеет
значения,
по
крайней
мере
для
меня.
Road
sweet
road
Дорога,
милая
дорога,
Another
town
another
show
Новый
город,
новый
концерт.
And
ain't
it
nice
to
know
no
matter
where
I
go
I'm
always
home
И
разве
не
прекрасно
знать,
что
куда
бы
я
ни
ехал,
я
всегда
дома?
Oh,
my
road
sweet
road
О,
моя
дорога,
милая
дорога.
I
ain't
saying
I'm
a
stranger
Я
не
говорю,
что
я
не
знаком
To
disappointment
or
uncertainty
(oh,
uncertainty)
С
разочарованием
или
неопределенностью
(о,
неопределенностью).
There
were
a
time
or
two
I
tried
to
drive
away
from
destiny
Пару
раз
я
пытался
уехать
от
судьбы,
But
every
street
led
me
to
my
Но
каждая
улица
вела
меня
к
моей...
Road
sweet
road
Дороге,
милой
дороге.
Another
town
another
show
Новому
городу,
новому
концерту.
And
ain't
it
nice
to
know
no
matter
where
I
go
I'm
always
home
И
разве
не
прекрасно
знать,
что
куда
бы
я
ни
ехал,
я
всегда
дома?
Oh,
my
road
sweet
road
О,
моя
дорога,
милая
дорога.
I'm
thankful
for
those
who
had
my
back
along
the
way
Я
благодарен
тем,
кто
поддерживал
меня
на
этом
пути,
(Back
along
the
way)
(Поддерживал
меня
на
этом
пути),
And
humbled
by
all
the
folks
who
come
to
hear
me
play
И
тронут
всеми
людьми,
которые
приходят
послушать,
как
я
играю.
(Come
to
hear
me
play)
(Приходят
послушать,
как
я
играю).
I
guess
they're
my
greatest
reason
when
I
find
a
reason
to
stay
Наверное,
они
— главная
причина,
по
которой
я
нахожу
повод
остаться,
But
not
today
Но
не
сегодня.
Road
sweet
road
(road
sweet
road)
Дорога,
милая
дорога
(дорога,
милая
дорога),
Another
town
another
show
(one
more
show)
Новый
город,
новый
концерт
(еще
один
концерт).
And
ain't
it
nice
to
know
no
matter
where
I
go
I'm
always
home
(always
home)
И
разве
не
прекрасно
знать,
что
куда
бы
я
ни
ехал,
я
всегда
дома
(всегда
дома)?
Oh,
my
road
sweet
road
(oh
my
road
sweet
road)
О,
моя
дорога,
милая
дорога
(о,
моя
дорога,
милая
дорога).
Oh
(oh)
my
(my)
road
(road)
sweet
road
О
(о),
моя
(моя)
дорога
(дорога),
милая
дорога.
(Oh,
sweet
road)
(О,
милая
дорога).
(Sweet
road)
(Милая
дорога).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Wakefield, Tim Foust, Chris Chatham, Austin Brown
Attention! Feel free to leave feedback.