Home Free - Wake Me Up - Home Free's Version - translation of the lyrics into German




Wake Me Up - Home Free's Version
Weck Mich Auf - Home Frees Version
Hum badaba
Hum badaba
Hum badaba
Hum badaba
Hum badaba ha ha
Hum badaba ha ha
Hum badaba
Hum badaba
Hum badaba
Hum badaba
Hum badaba ha
Hum badaba ha
Feelin' my way through the darkness
Ich taste mich durch die Dunkelheit,
Guided by a beatin' heart
Geleitet von einem schlagenden Herzen.
I can't tell where the journey went
Ich weiß nicht, wohin die Reise ging,
But I know where to start
Aber ich weiß, wo ich anfangen muss.
They tell me I'm to young to understand
Sie sagen mir, ich sei zu jung, um zu verstehen,
They say I'm caught up in a dream (in a dream)
Sie sagen, ich sei in einem Traum gefangen (in einem Traum).
Life will pass me by if I don't open up my eyes
Das Leben wird an mir vorbeiziehen, wenn ich meine Augen nicht öffne,
And that's fine by me
Und das ist mir recht.
So wake me up when it's all over
Also weck mich auf, wenn alles vorbei ist,
When I'm wiser and I'm older
Wenn ich weiser und älter bin,
All this time I was finding myself and I
Die ganze Zeit habe ich mich selbst gefunden und ich
Didn't know I was lost
Wusste nicht, dass ich verloren war.
So wake me up when it's all over
Also weck mich auf, wenn alles vorbei ist,
When I'm wiser and I'm older
Wenn ich weiser und älter bin,
All this time I was finding myself and I
Die ganze Zeit habe ich mich selbst gefunden und ich
Didn't know I was lost
Wusste nicht, dass ich verloren war.
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum dum badededum dwaydum
Ohh
Ohh
Da da da da
Da da da da
Well I tried carryin' the weight of the world
Nun, ich habe versucht, die Last der Welt zu tragen,
But I only had to hands (oh)
Aber ich hatte nur zwei Hände (oh).
I hope I get the chance to travel the world
Ich hoffe, ich bekomme die Chance, die Welt zu bereisen,
But I don't have any plans (oh)
Aber ich habe keine Pläne (oh).
I wish that I could stay for ever this young
Ich wünschte, ich könnte für immer so jung bleiben,
Not afraid to close my eyes
Keine Angst, meine Augen zu schließen.
Life's a game made for everyone
Das Leben ist ein Spiel für alle,
And love is the prize
Und die Liebe ist der Preis.
So wake me up when it's all over
Also weck mich auf, wenn alles vorbei ist,
When I'm wiser and I'm older
Wenn ich weiser und älter bin,
All this time I was finding myself and I
Die ganze Zeit habe ich mich selbst gefunden und ich
Didn't know I was lost
Wusste nicht, dass ich verloren war.
(So wake me up when it's all over)
(Also weck mich auf, wenn alles vorbei ist)
Woah
Woah
(When I'm wiser and I'm older)
(Wenn ich weiser und älter bin)
When I'm wiser
Wenn ich weiser bin
(This time) I was finding myself and I
(Dieses Mal) habe ich mich selbst gefunden und ich
Didn't know I was lost
Wusste nicht, dass ich verloren war.
So wake me up when it's all over
Also weck mich auf, wenn alles vorbei ist,
When I'm wiser and I'm older
Wenn ich weiser und älter bin,
All this time I was finding myself and I
Die ganze Zeit habe ich mich selbst gefunden und ich
Didn't know I was lost
Wusste nicht, dass ich verloren war.
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydabede
Dum dum dum badededum dwaydabede
Dum dum badededum badedum
Dum dum badededum badedum
Dum dum dum badededum dwaydum
Dum dum dum badededum dwaydum
Didn't know I was lost
Wusste nicht, dass ich verloren war.





Writer(s): Michael Aaron Einziger, Tim Bergling, Egbert Nathaniel Dawkins Iii


Attention! Feel free to leave feedback.