Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Me Up - Home Free's Version
Weck Mich Auf - Home Frees Version
Hum
badaba
ha
ha
Hum
badaba
ha
ha
Hum
badaba
ha
Hum
badaba
ha
Feelin'
my
way
through
the
darkness
Ich
taste
mich
durch
die
Dunkelheit,
Guided
by
a
beatin'
heart
Geleitet
von
einem
schlagenden
Herzen.
I
can't
tell
where
the
journey
went
Ich
weiß
nicht,
wohin
die
Reise
ging,
But
I
know
where
to
start
Aber
ich
weiß,
wo
ich
anfangen
muss.
They
tell
me
I'm
to
young
to
understand
Sie
sagen
mir,
ich
sei
zu
jung,
um
zu
verstehen,
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
(in
a
dream)
Sie
sagen,
ich
sei
in
einem
Traum
gefangen
(in
einem
Traum).
Life
will
pass
me
by
if
I
don't
open
up
my
eyes
Das
Leben
wird
an
mir
vorbeiziehen,
wenn
ich
meine
Augen
nicht
öffne,
And
that's
fine
by
me
Und
das
ist
mir
recht.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Also
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorbei
ist,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Wenn
ich
weiser
und
älter
bin,
All
this
time
I
was
finding
myself
and
I
Die
ganze
Zeit
habe
ich
mich
selbst
gefunden
und
ich
Didn't
know
I
was
lost
Wusste
nicht,
dass
ich
verloren
war.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Also
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorbei
ist,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Wenn
ich
weiser
und
älter
bin,
All
this
time
I
was
finding
myself
and
I
Die
ganze
Zeit
habe
ich
mich
selbst
gefunden
und
ich
Didn't
know
I
was
lost
Wusste
nicht,
dass
ich
verloren
war.
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Well
I
tried
carryin'
the
weight
of
the
world
Nun,
ich
habe
versucht,
die
Last
der
Welt
zu
tragen,
But
I
only
had
to
hands
(oh)
Aber
ich
hatte
nur
zwei
Hände
(oh).
I
hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Ich
hoffe,
ich
bekomme
die
Chance,
die
Welt
zu
bereisen,
But
I
don't
have
any
plans
(oh)
Aber
ich
habe
keine
Pläne
(oh).
I
wish
that
I
could
stay
for
ever
this
young
Ich
wünschte,
ich
könnte
für
immer
so
jung
bleiben,
Not
afraid
to
close
my
eyes
Keine
Angst,
meine
Augen
zu
schließen.
Life's
a
game
made
for
everyone
Das
Leben
ist
ein
Spiel
für
alle,
And
love
is
the
prize
Und
die
Liebe
ist
der
Preis.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Also
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorbei
ist,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Wenn
ich
weiser
und
älter
bin,
All
this
time
I
was
finding
myself
and
I
Die
ganze
Zeit
habe
ich
mich
selbst
gefunden
und
ich
Didn't
know
I
was
lost
Wusste
nicht,
dass
ich
verloren
war.
(So
wake
me
up
when
it's
all
over)
(Also
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorbei
ist)
(When
I'm
wiser
and
I'm
older)
(Wenn
ich
weiser
und
älter
bin)
When
I'm
wiser
Wenn
ich
weiser
bin
(This
time)
I
was
finding
myself
and
I
(Dieses
Mal)
habe
ich
mich
selbst
gefunden
und
ich
Didn't
know
I
was
lost
Wusste
nicht,
dass
ich
verloren
war.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Also
weck
mich
auf,
wenn
alles
vorbei
ist,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Wenn
ich
weiser
und
älter
bin,
All
this
time
I
was
finding
myself
and
I
Die
ganze
Zeit
habe
ich
mich
selbst
gefunden
und
ich
Didn't
know
I
was
lost
Wusste
nicht,
dass
ich
verloren
war.
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydabede
Dum
dum
dum
badededum
dwaydabede
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
badededum
badedum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Dum
dum
dum
badededum
dwaydum
Didn't
know
I
was
lost
Wusste
nicht,
dass
ich
verloren
war.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Aaron Einziger, Tim Bergling, Egbert Nathaniel Dawkins Iii
Attention! Feel free to leave feedback.