Lyrics and translation Home Romancer, Pep Gimeno "Botifarra" & Hilari Alonso - Cançó De Les Xurres
Allà
a
l'estació
de
Cuenca,
На
станции
Куэнка.
Allà
tant
de
plat
es
trenca,
Так
много
посуды
разбито.,
Allà
tant
de
plat
es
trenca,
Так
много
посуды
разбито.,
Van
les
xurres
a
ballar.
Они
идут
танцевать.
Elles
suen
ballant
una
Jota,
Они
потеют,
танцуя
Валета.
Mentrestant
es
beuen
la
bota,
А
пока
выпей
бутылку.,
I
se'n
van
amb
orelles
roges
Они
ходят
с
красными
ушами.
Fetes
unes
fotges
a
casa
a
escurar.
Сделай
несколько
снимков
дома,
чтобы
привести
себя
в
порядок.
I
se'n
van
amb
orelles
roges
Они
ходят
с
красными
ушами.
Fetes
unes
fotges
a
casa
a
escurar
Помочись
немного
дома.
De
seguida
el
senyoret
Немедленно
Мистер
Es
posa
com
un
llobet,
Это
как
река.,
I
es
posa
com
un
llobet
i
diu:
Он
похож
на
волка
и
говорит:
-Xurra
on
has
estat?
- Чурра,
где
ты
была?
-He
estat
en
lo
novenari,
Я
был
в
Новене.,
Allí
resant
el
rosari,
Перебирая
четки,
Allí
resant
el
rosari
Молитва
по
четкам
Amb
lo
meu
novio
al
costat.
Рядом
со
мной
мой
парень.
De
resultes
d'estes
tonteries,
В
результате
этой
глупости...
A
nou
mesos
i
unes
quantes
dies,
Девять
месяцев
и
несколько
дней-
A
la
xurra
li
entra
el
desfici
И
начинается
жара.
I
es
muda
d'ofici
per
necessitat.
Она
меняется
по
необходимости.
A
la
xurra
li
entra
el
desfici
Приходит
жар.
I
es
muda
d'ofici
per
necessitat
И
она
меняет
кабинеты
по
необходимости.
"Y
era
mossa
del
servissio,
"Я
был
слугой.,
Luego
se
puso
a
criar
..."
Потом
она
начала
взрослеть
..."
Això
passa
amb
les
criades,
Это
случается
со
служанками,
Per
anar-se'n
a
ballar.
когда
они
идут
танцевать.
Xiquetes
veniu,
Приходят
маленькие
девочки.
Depreneu
açò,
Учись
этому,
Depreneu-ho
bé,
Учись
хорошо,
Que
açò
està
molt
bo.
Это
очень
хорошо.
No
aneu
a
ballar
amb
los
novios,
Не
ходи
танцевать
со
своими
друзьями
A
aquella
estació.
На
эту
станцию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.