Homeboy Sandman - Hold Your Head - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Homeboy Sandman - Hold Your Head




Agita from packin' a pistol
Агита с пистолетом в руке.
It's frightening that the crisis is fiscal
Страшно, что кризис носит фискальный характер.
Perhaps lookin' for words
Возможно, я ищу слова.
Cops lookin' for work
Копы ищут работу.
All of that, took outta context
Все это вырвано из контекста.
Relationship, look like a contest
Отношения выглядят как соревнование.
Pleading down, pleading no contest
Умоляю опуститься, умоляю не спорить.
Average is mean
Среднее значит среднее
You may be feeling abandoned
Возможно, ты чувствуешь себя покинутым.
Dreamin' that you lived in a mansion
Мне снилось, что ты живешь в особняке.
Wishin' that you lived in the
Жаль, что ты не живешь в
Hamptons
Хэмптоне.
Life, I've made mistakes
Жизнь, я совершал ошибки.
Like, God would forsake
Мол, Бог оставит.
Family, huggin' the asphalt
Семья, обнимающая асфальт.
Mad at that, life you ain't ask for
Злишься на это, на жизнь, о которой ты не просишь.
Kanye got you mad at your Rav4
Канье разозлил тебя на свой Rav4
Cats sleepin' on the curb
Кошки спят на обочине.
Dealing with dealers and hustlers
Работа с дилерами и дельцами.
Dilla done dealt an injustice
Дилла поступила несправедливо
In hold of the reigns
В руках господствующих
Get caught in the rain
Попасть под дождь
Possibly, might have been ill dude
Возможно, он был болен.
To someone who, told you they feel you
Кому-то, кто сказал тебе, что чувствует тебя.
Then became someone who killed you
А потом стал тем, кто убил тебя.
Damage from growin' up too fast
Вред от слишком быстрого взросления
Maybe, someone in your crew or camp
Может быть, кто-то из вашей команды или лагеря.
Might have ended up in the newscast
Возможно, он попал в выпуск новостей.
Takin' off isn't an option
Взлететь - это не вариант.
Stories that people concocted
Истории, которые придумали люди.
Mixin' up different concoctions
Смешиваю разные стряпни.
When the going get tough, the tough get tougher
Когда жизнь становится трудной, трудные становятся еще более трудными.
The tough gon' suck it up, suf gon' suffer
Крутые будут терпеть это, СУФ будет страдать.
We can go without lunch we can go without supper
Мы можем обойтись без обеда, мы можем обойтись без ужина.
We can go without AC in the hot summer
Мы можем обойтись без кондиционера жарким летом.
We can go without no heat in the cold winter
Мы можем обойтись без тепла холодной зимой.
Cause my crew's not wimps, my crew's all winners
Потому что моя команда не слабаки, а победители.
And my crew's all thinner, but my crew's not bitter
Моя команда похудела, но не ожесточилась.
My crew's not quittin' and my crew's not kiddin'
Моя команда не сдается, и моя команда не шутит.
Whole crew not too cool for coupon clippin'
Вся команда не слишком крута для вырезания купонов.
And we all gon' kick it so we all still kickin' it
И мы все будем пинать его, так что мы все еще будем пинать его.
We want a little bit so no one starts bitchin'
Мы хотим немного, чтобы никто не начал ныть.
Ain't nobody gotta pitch cause we all gon' pitch in
Никто не должен вмешиваться, потому что мы все будем вмешиваться.
God forbid you find yourself in prison
Не дай бог ты окажешься в тюрьме
For a bid, for a nick, for a minute, it's forbidden
За предложение, за монету, за минуту-это запрещено.
Put up those mits, put up those mittens
Надень эти митенки, надень эти варежки.
You can stand that heat don't get out that kitchen
Ты можешь выдержать эту жару не выходи из кухни
And you may be pissed and you may be sickish
И ты можешь быть зол, и ты можешь быть болен.
Situations get thick and the pots get big
Ситуация усложняется, а кастрюли становятся большими.
And misters and missus you can not be chicken
И господа и госпожи вы не можете быть трусами
If somebody need chips everybody got to pitch in
Если кому-то нужны фишки, каждый должен вмешаться.
Situations get big but you gotta start chippin'
Ситуации становятся все серьезнее, но ты должен начать раскалываться.
And you stumble or trip but you can't start trippin'
И ты спотыкаешься или спотыкаешься, но не можешь начать спотыкаться.
You may really be sick but the clock keeps tickin'
Может быть, ты действительно болен, но часы продолжают тикать.
Baby need milk so you might start strippin'
Малышке нужно молоко, так что ты можешь начать раздеваться.
?, so you might be slippin'
?, так что ты, возможно, ускользаешь.
Probably lost fam so you might be sippin'
Наверное, потерял семью, так что ты, наверное, пьешь.
Lotta white lines so you might be sniffin'
Много белых линий, так что ты можешь принюхаться.
Left and right wrist that you think 'bout slittin'
Левое и правое запястья, которые ты думаешь разрезать.
Time to resurf so you think about snitchin'
Пришло время возродиться, так что подумай о том, чтобы настучать.
Lot of loose germs so you might be stricken
Много свободных микробов так что ты можешь быть поражен
Hold your head, one day it'll be different
Держи голову, однажды все будет по-другому.





Writer(s): Homeboy Sandman


Attention! Feel free to leave feedback.