Lyrics and translation Homer El Mero Mero feat. ZARAMAY & Nahuel The Coach - LA SEGUNDA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
no
es
música,
es
droga,
¿eh?
Это
не
музыка,
детка,
это
наркота,
а?
La
primera
fue
pa'l
Taco,
la
segunda
va
pa'l
Nico
(eh)
Первая
была
для
Тако,
вторая
- для
Нико
(ага)
Pa'
la
gente
de
la
calle
con
el
flaco
les
dedico
(flaco)
Для
пацанов
с
района,
с
худощавым
посвящаю
(худой)
Para
España,
para
México
y
también
pa'
Puerto
Rico
(che)
Для
Испании,
для
Мексики
и
ещё
для
Пуэрто-Рико
(чё)
De
parte
de
la
Argentina,
soy
Diego
haciendo
jueguitos
От
Аргентины,
это
Диего
жонглирует
мячом
Fasito,
champú
y
perico,
vivo
una
vida
de
rico
Фасик,
шампусик
и
кокс,
живу
как
богач
Con
mi
gente
desde
chico,
me
voy
a
morir
maldito
С
пацанами
с
детства,
помру
как
проклятый
Dicen
que
va
la
segunda,
la
primera
lo
pedía
Говорят,
идёт
вторая,
первая
просила
La
calle
en
carne
viva,
en
suprema
categoría
Улица
во
всей
красе,
высшей
категории
Por
la
noche
y
en
silencio,
caigo
para
el
callejón
Ночью
и
в
тишине,
спускаюсь
в
переулок
Si
no
caigo
con
la
Tauro,
caigo
con
el
pistolón
(ta-ta)
Если
не
с
Таурусом,
то
с
пушкой
прихожу
(та-та)
Por
si
alguno
se
me
tuerce,
por
si
se
pone
cabrón
На
случай,
если
кто-то
выпендривается,
борзеет
Porque
sobra
el
envidioso
cuando
a
alguien
le
va
mejor
Потому
что
завистников
хватает,
когда
у
кого-то
дела
идут
лучше
Bendicione'
pa'
Misione'
que
ahora
planta
para
mí
(blessed)
Благословение
Мисьонес,
которые
теперь
для
меня
выращивают
(благословенны)
Tengo
nena'
jardinera'
cultivándome
esa
weed
У
меня
девчонки-садовницы,
растят
мне
травку
En
mi
pecho
mis
hermanos,
tatuados
todos
mis
g's
На
груди
мои
братья,
все
мои
кореша
набиты
Y
aunque
la
poli
me
mate,
me
voy
a
morir
así
И
даже
если
менты
меня
убьют,
я
умру
таким
Dame
mil
para
que
gaste,
a
nadie
le
debo
un
favor
(na)
Дай
мне
тысячу,
чтобы
потратить,
никому
не
должен
одолжений
(нет)
Hater
que
me
miran
mal,
pero
tengo
lleno
el
tambor
Хейтеры
смотрят
косо,
но
у
меня
полный
барабан
La
primera
estuvo
buena,
la
segunda
está
mejor
(sí)
Первая
была
хороша,
вторая
ещё
лучше
(да)
Mis
barras
son
como
soja,
las
vendo
pa'l
exterior
Мои
строчки
как
соя,
продаю
их
за
границу
Homero
no
está
cansado,
no
se
piensa
ir
a
acostar
(na)
Омеро
не
устал,
не
собирается
спать
(нет)
Homero
está
cotizado,
la
pone
y
baja
a
cobrar
(yeh)
Омеро
востребован,
выдаёт
и
идёт
получать
бабки
(е)
Homero
no
vende
droga,
ahora
le
pagan
por
cantar
Омеро
не
продаёт
наркоту,
теперь
ему
платят
за
пение
Y
hasta
la
poli
pide
foto,
ya
no
lo
quiere
atrapar
И
даже
менты
просят
фото,
больше
не
хотят
его
ловить
Esos
rapper'
con
el
moño
puesto,
sueñan
con
lo
nuestro
Эти
рэперы
с
бантиками
мечтают
о
нашем
Pero
en
esto
yo
soy
el
maestro
y
siempre
lo
demuestro
Но
в
этом
я
мастер
и
всегда
это
доказываю
Cuando
el
resto
está
buscando
el
primer
puesto
Когда
остальные
ищут
первое
место
Yo
metido
en
mis
defectos
Я
копаюсь
в
своих
недостатках
Por
eso
hace
tiempo
que
sueno
perfecto
Поэтому
уже
давно
звучу
идеально
Huh,
tú
sabe'
(prr)
Ха,
ты
знаешь
(прр)
Yeah,
un
bandolero
a
donde
voy
(huh)
Да,
бандит
куда
бы
я
ни
пошёл
(ха)
El
Chino
noqueando
a
Floyd
Чино
нокаутирует
Флойда
Panita,
yo
camino
solo,
no
me
hace
falta
un
convoy
Братан,
я
хожу
один,
мне
не
нужен
конвой
Que
yo
no
iba
a
llegar
lejo',
que
joven
me
iba
a
morir
Что
я
не
дойду
далеко,
что
умру
молодым
Y
ahora
los
temas
se
me
pegan,
baby,
ante'
de
salir
(¿oíste?)
А
теперь
темы
мои
цепляют,
детка,
ещё
до
выхода
(слышала?)
Soy
el
duraco,
a
donde
puso
provoco
un
tumulto
Я
крутой,
где
бы
ни
появился,
вызываю
переполох
Me
muestro
tanto
que
tengo
un
par
de
enemigo'
oculto'
Я
так
часто
свечусь,
что
у
меня
есть
пара
скрытых
врагов
Tengo
la
empresa
funcionando
y
sin
vender
chatarra
У
меня
бизнес
работает
и
без
продажи
хлама
Dinero
limpio,
por
un
flow
cabrón
y
buena'
barra'
Чистые
деньги,
за
крутой
флоу
и
хорошие
строчки
El
kiosko
es
mío
y
fui
por
el
supermercado
Киоск
мой,
и
я
пошёл
за
супермаркетом
Los
rapero'
en
oferta,
están
en
precio
rebajado
Рэперы
на
распродаже,
по
сниженной
цене
Pierde
el
Cooper
y
la
merca
y
la
puerca
se
fue
de
al
lado
Купер
и
товар
пропадают,
и
свинья
ушла
Mientras
ande
con
la
parca
yo
estoy
bien
acompañado
Пока
я
с
косой,
у
меня
хорошая
компания
Me
dicen:
"Baja
del
pony
y
tresciento'
mil
el
party"
(prr)
Мне
говорят:
"Слезай
с
пони
и
триста
тысяч
за
вечеринку"
(прр)
Del
caballo
de
Polo
me
paso
pa'l
del
Ferrari
(¿oíste?)
С
лошади
Поло
пересаживаюсь
на
Феррари
(слышала?)
La
piscina
tiene
cloro
y
se
te
va
a
teñir
tu
oro
В
бассейне
хлорка,
и
твое
золото
потемнеет
Los
pirata'
del
boombap
que
se
afanaron
el
tesoro
Пираты
бум-бэпа,
которые
украли
сокровище
Guitarreo
más
que
Slash,
Chaca
cuando
usaba
envión
(prr)
Играю
на
гитаре
круче,
чем
Слэш,
Чака,
когда
он
разбегался
(прр)
No
tenía
para
el
bondi,
ahora
vivo
en
un
avión
Не
было
денег
на
автобус,
теперь
живу
в
самолёте
Lo
dijo
Ñejo
y
es
verdad,
ante'
un
solo
pantalón
Нехо
сказал
и
это
правда,
раньше
одни
штаны
Argentina
los
dejó
sin
la
gasolina
en
el
galón
Аргентина
оставила
их
без
бензина
в
баке
Nadie
ponía
un
ojo
en
mí,
pero
ahora
estoy
lleno
de
oferta'
Никто
не
обращал
на
меня
внимания,
а
теперь
у
меня
полно
предложений
Porque
soy
el
encargado
de
tener
que
abrir
las
puerta'
Потому
что
я
тот,
кто
должен
открывать
двери
Un
minuto
de
silencio
pa'
la
compe
que
está
muerta
Минута
молчания
для
конкурентов,
которые
мертвы
No
estuviste
en
mi
cosecha,
no
vivirá'
de
mi
huerta
Тебя
не
было
в
моём
урожае,
не
будешь
жить
с
моего
огорода
Por
eso
escucha,
cabrón,
tu
anhelo
es
verme
tira'o
Поэтому
слушай,
ублюдок,
твоё
желание
- видеть
меня
поверженным
Vos
estás
más
resentido
que
un
cobani
retira'o
Ты
злее,
чем
уволенный
полицейский
Senté
pana'
a
mi
mesa,
con
el
tiempo
se
han
vira'o
Сажал
корешей
за
свой
стол,
со
временем
они
слиняли
El
sastre
me
hace
un
traje
Armani,
que
me
maten
tirotea'o,
puta
Портной
шьёт
мне
костюм
Армани,
пусть
меня
убьют
изрешечённым,
сука
Huh,
yeh
tú
sabe'
Ха,
да,
ты
знаешь
El
Zara
es
intocable
como
el
H
en
Cutralcó,
cabrón
Зара
неприкасаемый,
как
H
в
Кутралько,
ублюдок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.