Homer el Mero Mero - Tardes Grises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Homer el Mero Mero - Tardes Grises




Tardes Grises
Серые Послеполуденные
Yo'
Я
Okey
Окей
Esto no es música
Это не музыка
Shh-shh
Шш-шш
Yeh, yeh
Е, е
Huh, yo', yo',
Хм, я, я, да
Huh, sí, huh
Хм, да, хм
Estoy condenado a esto, ya no tengo qué perder
Я обречен на это, мне больше нечего терять
Sigo encerrado dando golpes contra la pared
Я все еще заперт, бьюсь головой о стену
No puedo con mi ser, ya no puedo volver
Я не могу смириться с собой, я больше не могу вернуться
Va a ser mejor que me levante a que me vea caer
Лучше встать, чем смотреть, как я падаю
De amanecer a amanecer, amanecer así
От рассвета до рассвета, да, так и есть
Ya estoy cansado de escapar sin saber dónde ir
Я устал убегать, не зная, куда идти
Me quiere perseguir, el diablo me lo da a elegir
Меня преследует дьявол, он дает мне выбор
Pero el de arriba sabe lo que soy y lo que fui
Но тот, кто наверху, знает, кто я и кем был
¿Cómo mirar por la ventana y no pensarte, nena?
Как смотреть в окно и не думать о тебе, детка?
Si ya ni siquiera la droga me saca las pena'
Если даже наркотики больше не унимают мою боль
Todo bandido algún día tiene que cumplir condena
Каждый преступник когда-нибудь должен заплатить
Y yo la mía la estoy pagando en cuotas con monedas
А я свой долг выплачиваю в рассрочку, монетками
¿Volverá? No na', no queda con qué dar
Вернется ли она? Не знаю, нечем заплатить
Si yo no tengo más pa' darte que dos velas
Если у меня нет ничего, кроме двух свечей
Una casada, una novia y una soltera
Замужняя, подруга и холостячка
La colorada, la rubia con la morena
Рыжая, блондинка с брюнеткой
Me llegan y yo esperando que llegara ella
Они приходят, а я жду, что придет она
Con la navaja al filo, brillando como estrella
С ножом на ремне, сверкающим, как звезда
Toda un G, sale en busca de su botella
Гангстер выходит на поиски своей бутылки
Se nota en su mirada cómo se aprovecha
По его взгляду видно, как он использует других
Lo tiene claro, sabe muy bien a lo que se juega
Он точно знает, на что идет
Y no hay regalos en sus tardes grises ni en sus noches buenas
И нет подарков в его серых послеполуденных и праздничных вечерах
Está abusando del juego que hay en sus venas
Он злоупотребляет азартом, что у него в крови
Y yo en la esquina solo sigo dando escuela, escuela
А я на углу продолжаю показывать класс, класс
Pa' todo' esos raperos, escuela, true shit
Для всех этих рэперов, школа, правда
Esto no es música, es droga (Huh)
Это не музыка, это наркотик (Хм)
(Yeh, yeh, yo', huh)
(Е, е, я, хм)
Sí, jeh, huh
Да, хех, хм
Estoy condenado a esto, ya no tengo qué perder
Я обречен на это, мне больше нечего терять
Sigo jugado desde el día que lo supe hacer
Я играю в это с тех пор, как научился
Problemas con la ley, el barrio tiene rey
Проблемы с законом, в районе есть король
En los penales de Argentina me están dando play
В тюрьмах Аргентины меня слушают
Y solo soy el mismo 'e siempre gracias a mi madre
И я тот же, что и всегда, благодаря моей матери
Aunque con el correr del tiempo no pueda olvidarte
Хотя со временем я не смогу тебя забыть
Tengo que lastimarme, tratar de no buscarte
Я должен причинить себе боль, постараться не искать тебя
Tomarme la medicación y viajar a otra parte
Принять лекарство и отправиться в другое место
¿Cómo mirar por la ventana y no pensarte, nena?
Как смотреть в окно и не думать о тебе, детка?
Drogado por la habitación, desgastando la suela
Под кайфом в комнате, изнашивая подошвы
La vida todo el tiempo girando como una rueda
Жизнь все время крутится, как колесо
Y yo esperando ese momento pa' ver si se queda
А я жду этого момента, а вдруг она останется
¿Volverá? No na', no queda con qué dar
Вернется ли она? Не знаю, нечем заплатить
Si yo acá sigo luchando contra las cuerdas
Если я здесь все еще борюсь с веревками
Aún no perdí la fe, pero perdí la fuerza
Я еще не потерял веру, но я потерял силу
De poder de llegar al sitio oscuro a encontrarme con ella
Сил, чтобы найти тебя в темноте
¿Y cómo mirar por la ventana y no pensarte, nena?
И как смотреть в окно и не думать о тебе, детка?
Si ya ni siquiera la droga me saca las penas
Если даже наркотики больше не унимают мою боль
Todo bandido algún día tiene que cumplir condena
Каждый преступник когда-нибудь должен заплатить
Y yo la mía la estoy pagando en cuotas con monedas
А я свой долг выплачиваю в рассрочку, монетками
¿Volverá? No na', no queda con qué dar
Вернется ли она? Не знаю, нечем заплатить
Si yo no tengo más pa' darte que dos velas
Если у меня нет ничего, кроме двух свечей
Una casada, una novia y una soltera
Замужняя, подруга и холостячка
La colorada, la rubia con la morena
Рыжая, блондинка с брюнеткой
¿Cómo mirar por la ventana y no pensarte, nena?
Как смотреть в окно и не думать о тебе, детка?
Si ya ni siquiera la droga me saca las pena'
Если даже наркотики больше не унимают мою боль
Todo bandido algún día tiene que cumplir condena
Каждый преступник когда-нибудь должен заплатить
Y yo la mía la estoy pagando en cuotas con monedas
А я свой долг выплачиваю в рассрочку, монетками






Attention! Feel free to leave feedback.