Lyrics and translation Homero Expósito, Raúl Berón & Orquesta de Miguel Caló - Azabache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Candombe!
¡Candombe
negro!
О,
чёрный
Кандомбе!
¡Nostalgia
de
Buenos
Aires
И
ностальгия
по
Буэнос-Айресу,
Por
las
calles
de
San
Telmo
Что
по
Сан-Тельмо
бродит,
Viene
vos
moviendo
la
calle!
Покачивая
тазом!
Por
las
calles
de
San
Telmo
Что
по
Сан-Тельмо
бродит,
Vienevos
moviendo
la
calle!
Покачивая
тазом!
¡Retumba
con
sangre
y
tumba
Стук
барабанов
и
стук
сердца,
Tarumba
de
tumba
y
sangre!
Словно
голос
прошлого,
Grito
esclavo
del
recuerdo
И
боль
раба
по
былому,
De
la
vieja
Buenos
Aires...
Что
помнит
старый
Буэнос-Айрес...
Grito
esclavo
del
recuerdo
И
боль
раба
по
былому,
De
la
vieja
Buenos
Aires...
Что
помнит
старый
Буэнос-Айрес...
¡Ay,
morenita,
tus
ojos
Ах,
красотка,
твои
очи
Son
como
luz
de
azabache!
Словно
ночь
из
агапата!
Tu
cala
palece
un
sueño
Твоя
кожа
как
во
сне,
¡Un
sueño
de
chocolate!
Словно
сон
из
какао!
¡Ay,
tus
cadelas
que
tiemblan
Ах,
дрожат
твои
бёдра,
Que
tiemblan
como
los
palches!
Как
барабаны,
дрожат!
¡Ay,
molenita,
quisiela
Ай,
малышка,
как
же
хочется,
Quisiela
podel
besalte!
Твои
губы
целовать!
¡Candombe!
¡Candombe
negro!
О,
чёрный
Кандомбе!
Nostalgia
de
gente
pobre...
И
ностальгия
по
бедноте...
Por
las
calles
de
San
Telmo
Что
по
Сан-Тельмо
бродит,
Ya
se
ha
perdido
el
candombe...
И
потерялся
Кандомбе...
Por
las
calles
de
San
Telmo
Что
по
Сан-Тельмо
бродит,
Ya
se
ha
perdido
el
candombe...
И
потерялся
Кандомбе...
Hm,
hmm,
hmm...
Гм,
гм,
гм...
Hm,
hmm,
hmm...
Гм,
гм,
гм...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Luciano Stamponi, Enrique Francini, Homero Aldo Exposito
Attention! Feel free to leave feedback.