Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruzando el Puente
Die Brücke überquerend
Ya
parece
que
voy
cruzando
el
puente
Es
scheint,
als
würde
ich
schon
die
Brücke
überqueren
De
Matamoros
con
rumbo
a
Valle
Hermoso
Von
Matamoros
in
Richtung
Valle
Hermoso
Se
divisan
las
praderas
y
mis
ríos
Man
erblickt
die
Wiesen
und
meine
Flüsse
Y
los
cantares
de
los
pájaros
hermosos
Und
die
Gesänge
der
schönen
Vögel
Adiós,
Estados
Unidos,
me
despido
Auf
Wiedersehen,
Vereinigte
Staaten,
ich
verabschiede
mich
De
sus
bellezas
y
tus
artes
tan
preciosas
Von
deinen
Schönheiten
und
deinen
so
wertvollen
Künsten
Tus
edificios
y
aeropuertos,
y
otras
cosas
Deine
Gebäude
und
Flughäfen,
und
andere
Dinge
Y
sus
mujeres
son
las
rosas
más
hermosas
Und
eure
Frauen
sind
die
schönsten
Rosen
Adiós,
adiós
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Adiós,
adiós
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Yo
ya
me
voy
pa
no
volver
Ich
gehe
jetzt,
um
nicht
zurückzukehren
Lo
que
más
quise
se
quedó
Das,
was
ich
am
meisten
liebte,
blieb
zurück,
mein
Schatz,
Por
no
saberme
comprender
Weil
du
mich
nicht
verstehen
konntest
Adiós,
Estados
Unidos,
me
despido
Auf
Wiedersehen,
Vereinigte
Staaten,
ich
verabschiede
mich
De
sus
bellezas
y
tus
artes
tan
preciosas
Von
deinen
Schönheiten
und
deinen
so
wertvollen
Künsten
Tus
edificios
y
aeropuertos,
y
otras
cosas
Deine
Gebäude
und
Flughäfen,
und
andere
Dinge
Y
sus
mujeres
son
las
rosas
más
hermosas
Und
eure
Frauen
sind
die
schönsten
Rosen
Adiós,
adiós
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Adiós,
adiós
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen
Yo
ya
me
voy
pa
no
volver
Ich
gehe
jetzt,
um
nicht
zurückzukehren
Lo
que
más
quise
se
quedó
Das,
was
ich
am
meisten
liebte,
blieb
zurück,
mein
Schatz,
Por
no
saberme
comprender
Weil
du
mich
nicht
verstehen
konntest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogelio Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.