Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of My Mind
Не в своем уме
Why
you
gotta
bring
us
all
down?
Зачем
ты
портишь
всем
настроение?
Why
don't
you
write
something
happy?
Почему
бы
тебе
не
написать
что-нибудь
веселое?
Maybe
cause
it's
dark
inside
me
Может,
потому
что
внутри
у
меня
мрак,
Maybe
cause
it's
my
therapy
Может,
потому
что
это
моя
терапия.
But
you're
always
acting
zany
Но
ты
всегда
ведешь
себя
странно,
Making
people
think
you're
crazy
Заставляешь
людей
думать,
что
ты
сумасшедшая.
I'm
trying
to
tell
you
that
it's
all
true
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
все
это
правда,
The
psychopath
is
not
an
act,
dude
Психопат
— это
не
игра,
детка.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
If
you
stick
around,
you
should
see
in
time
Если
останешься,
со
временем
увидишь
сама.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
I
swear
I
won't
bite,
but
I
won't
be
kind
Клянусь,
я
не
укушу,
но
и
не
буду
добрым.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
I
swear
you're
the
best
friend
that
someone
could
find
Клянусь,
ты
лучшая
подруга,
которую
только
можно
найти.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
If
you
stick
around
you
should
see
in
time
Если
останешься,
со
временем
увидишь
сама.
Why
you
gonna
say
you
like
that?
Зачем
ты
говоришь,
что
тебе
это
нравится?
Yesterday
you
said
you
hate
it
Вчера
ты
говорила,
что
ненавидишь
это.
Yeah,
you
know,
the
best
part
is
that
both
of
them
I
truly
meant
it
Да,
знаешь,
самое
интересное,
что
я
действительно
имел
в
виду
и
то,
и
другое.
Why
you
gotta
fight
all
the
time?
Зачем
ты
все
время
споришь?
There's
something
broken
deep
in
my
mind
Что-то
сломано
глубоко
в
моем
разуме.
You
can
be
the
nicest
person
when
you're
not
the
meanest
person
Ты
можешь
быть
самым
милым
человеком,
когда
ты
не
самый
злой
человек.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
If
you
stick
around,
you
should
see
in
time
Если
останешься,
со
временем
увидишь
сама.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
I
swear
I
won't
bite,
but
I
won't
be
kind
Клянусь,
я
не
укушу,
но
и
не
буду
добрым.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
I
swear
you're
the
best
friend
that
someone
could
find
Клянусь,
ты
лучшая
подруга,
которую
только
можно
найти.
I'm,
I'm
out
of
my
mind
Я,
я
не
в
своем
уме,
If
you
stick
around
you
should
see
in
time
Если
останешься,
со
временем
увидишь
сама.
I'm
not
crazy,
I'm
just
insane
Я
не
сумасшедший,
я
просто
безумен.
You're
just
insane
Ты
просто
безумна.
I've
got
a
problem
with
the
juices
in
my
brain
У
меня
проблемы
с
жидкостями
в
мозгу.
I'm
not
crazy,
I'm
just
insane
Я
не
сумасшедший,
я
просто
безумен.
You're
just
insane
Ты
просто
безумна.
I've
got
a
problem
with
the
juices
in
my
brain
У
меня
проблемы
с
жидкостями
в
мозгу.
I'm
not
crazy,
I'm
just
insane
Я
не
сумасшедший,
я
просто
безумен.
You're
just
insane
Ты
просто
безумна.
I've
got
a
problem
with
the
juices
in
my
brain
У
меня
проблемы
с
жидкостями
в
мозгу.
I'm
not
crazy,
I'm
just
insane
Я
не
сумасшедший,
я
просто
безумен.
You're
just
insane
Ты
просто
безумна.
I've
got
a
problem
with
the
juices
in
my
brain
У
меня
проблемы
с
жидкостями
в
мозгу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Taylor, Andrew Close
Attention! Feel free to leave feedback.