Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Let Me Go
Пожалуйста, не отпускай меня
You
come
pull
me
to
the
side
Ты
отводишь
меня
в
сторону,
I
ask
"is
everything
alright?"
Я
спрашиваю:
"Всё
ли
в
порядке?"
You
look
down
at
your
feet
Ты
смотришь
себе
под
ноги,
I
can
only
plead
Мне
остаётся
лишь
молить:
Please
don't
let
me
go,
please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Please
don't
let
me
go,
please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
I
tried
to
do
everything
right
Я
старался
сделать
всё
правильно,
I
lied
to
make
my
words
polite
Я
лгал,
чтобы
мои
слова
звучали
вежливо,
Now
I
stand
in
front
of
you
asking
what
I
have
to
do
Теперь
я
стою
перед
тобой
и
спрашиваю,
что
мне
делать?
Please
don't
let
me
go,
please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Please
don't
let
me
go,
please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Please
don't
let
me
go,
please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Please
don't
let
me
go,
please
don't,
please
don't
Пожалуйста,
не
отпускай
меня,
пожалуйста,
не
надо,
пожалуйста,
не
надо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.