Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
es
de
esos
días
que
me
siento
débil,
me
siento
down
Heute
ist
so
ein
Tag,
an
dem
ich
mich
schwach
fühle,
ich
fühl
mich
down
Tócame
bien
fuerte
sabes
que
soy
frágil
Berühr
mich
fest,
du
weißt,
ich
bin
zerbrechlich
Más
a
tu
lao'
Noch
mehr
an
deiner
Seite
Mirando
la
ventana
los
dos
en
la
cama
Am
Fenster
schauend,
wir
zwei
im
Bett
Dormir
escuchando
tu
voz
Einschlafen,
während
ich
deine
Stimme
hör
Por
si
Dios
me
llama
le
pediré
tiempo
Falls
Gott
mich
ruft,
werd’
ich
ihn
um
mehr
Zeit
bitten
Acompáñame,
camina
conmigo
que
esto
está
difícil,
acaríciame
Begleite
mich,
geh
mit
mir,
denn
das
hier
ist
schwer,
streichle
mich
Aunque
tengo
heridas
en
las
cicatrices
acompáñame
Auch
wenn
ich
Narben
und
Wunden
hab,
begleite
mich
Que
tengo
miedo
a
perderme
en
la
oscuridad,
la
oscuridad
Denn
ich
hab
Angst,
mich
in
der
Dunkelheit
zu
verlieren
¿Pa'
qué
billetes
en
la
soledad?
Wozu
Geld
in
der
Einsamkeit?
¿Pa'
qué
la
ropa
si
te
la
voy
a
quitar?,
mamá
Wozu
die
Kleidung,
wenn
ich
sie
dir
auszieh’,
Mama?
¿Pa'
qué
el
amor
si
es
de
caridad?
Wozu
die
Liebe,
wenn
sie
nur
aus
Mitleid
ist?
Hagamos
de
esto
una
película
más
Lass
uns
daraus
noch
einen
Film
machen
Las
flores
lloran
en
tu
ausencia
Die
Blumen
weinen
in
deiner
Abwesenheit
Desfila
ahora
tu
cintura
ma'
Lass
jetzt
deine
Hüften
schwingen,
Ma’
Profesora
de
besarte
y
sacarme
lo
que
tengo
adentro
(ahh)
Professorin
der
Küsse,
hol
aus
mir
raus,
was
in
mir
steckt
(ahh)
Nunca
perdí
la
fe
de
que
tú
vas
a
estar
Ich
hab
nie
den
Glauben
verloren,
dass
du
da
sein
wirst
Aunque
el
diablo
me
llame
yo
le
voa'
colgar
Selbst
wenn
der
Teufel
anruft,
geh
ich
nicht
ran
Maldigo
la
tormenta
me
voy
a
escampar
Ich
verfluche
den
Sturm,
ich
such
mir
Schutz
Acompáñame,
camina
conmigo
que
esto
está
difícil,
acaríciame
Begleite
mich,
geh
mit
mir,
denn
das
hier
ist
schwer,
streichle
mich
Aunque
tengo
heridas
en
las
cicatrices
acompáñame
Auch
wenn
ich
Narben
und
Wunden
hab,
begleite
mich
Que
tengo
miedo
a
perderme
en
la
oscuridad,
la
oscuridad
Denn
ich
hab
Angst,
mich
in
der
Dunkelheit
zu
verlieren
(Acompáñame)
(Begleite
mich)
(Camina
conmigo
que
esto
está
difícil,
acaríciame)
(Geh
mit
mir,
denn
das
hier
ist
schwer,
streichle
mich)
Aunque
tenga
heridas
en
las
cicatrices,
acompáñame
Auch
wenn
ich
Narben
hab,
begleite
mich
Que
tengo
miedo
a
perderme
en
la
oscuridad
(la
oscuridad)
Denn
ich
hab
Angst,
mich
in
der
Dunkelheit
zu
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.