Homie ! - Perfecto Paralelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Homie ! - Perfecto Paralelo




Perfecto Paralelo
Идеальная гармония
Y es que Toco tu cuerpo como un instrumento
Я касаюсь твоего тела, как инструмента
Dibujando notas en tu piel es lo que siento
Создаю мелодии на твоей коже, это то, что я чувствую
Tu vida es el pentagrama que llenar yo intento
Твоя жизнь - нотный стан, который я хочу заполнить
Y si me das permiso volaremos como el viento
И если ты позволишь, мы полетим, как ветер
Y toco tu cuerpo como un instrumento
Я касаюсь твоего тела, как инструмента
Dibujando notas en tu piel enloqueciendo
Создаю мелодии на твоей коже, сводя с ума
Tu vida es el pentagrama que llenar yo intento
Твоя жизнь - нотный стан, который я хочу заполнить
Y si me das permiso volaremos como el viento
И если ты позволишь, мы полетим, как ветер
Y no necesito mentiras mi vida pidas lo que pidas primero vas tu
Мне не нужны обманы, моя жизнь, проси, что хочешь, и ты получишь это первой
Pa' ti mi canción, mi bendición que nadie se meta en esta relación
Моя песня для тебя, мое благословение, пусть никто не вмешивается в наши отношения
Te lo prometo el pecho le meto y no dejaría que termine un día
Обещаю, распахну свою душу и не позволю ни одному дню закончиться
Sin darte alegría como la armonía
Не принося тебе радость, как гармония
Que danza contigo al compás de tu vida
Танцующая с тобой в ритме твоей жизни
Soy tu perfecto paralelo y pa' volar contigo yo no necesito el cielo
Я твой идеальный спутник, и мне не нужно небо, чтобы лететь с тобой
Déjame caminar contigo hoy déjame y comprobar tu eternidad mujer.
Позволь мне пройти с тобой сегодня, позволь мне доказать твою вечность, женщина.
Soy tu perfecto paralelo y pa' volar contigo yo no necesito el cielo
Я твой идеальный спутник, и мне не нужно небо, чтобы лететь с тобой
Déjame caminar contigo hoy déjame y comprobar tu eternidad mujer.
Позволь мне пройти с тобой сегодня, позволь мне доказать твою вечность, женщина.
Quien más que camine contigo,
Кто еще пойдет с тобой,
Hacia el mismo destino,
К одной и той же цели,
Y yo pruebo el camino si está firme y fino pa' que tu camines
А я испытаю путь, чтобы он был прочным и ровным для твоих ног
Mi niña conmigo ya no te lastimas porque es que compongo mis rimas
Моя девочка, со мной ты больше не страдаешь, потому что я сочиняю для тебя свои стихи
Me da la energía pa romper tarimas y llegar a la cima contigo mi vida
Они дают мне энергию, чтобы блистать на сцене и достигать вершин с тобой, моя жизнь
Tranquila que yo no me voy
Не волнуйся, я не уйду
Tranquila que yo hoy me quedo
Не волнуйся, я останусь сегодня
Tranquila que mi corazón no piensa escribir sin ti otra canción
Не волнуйся, мое сердце не собирается писать без тебя еще одну песню
Tranquila que yo no me voy
Не волнуйся, я не уйду
Tranquila que yo hoy me quedo
Не волнуйся, я останусь сегодня
Tranquila que mi corazón no piensa escribir sin ti otra canción
Не волнуйся, мое сердце не собирается писать без тебя еще одну песню
Soy tu perfecto paralelo y pa' volar contigo no necesito el cielo
Я твой идеальный спутник, и мне не нужно небо, чтобы лететь с тобой
Déjame caminar contigo hoy déjame comprobar tu eternidad mujer.
Позволь мне пройти с тобой сегодня, позволь мне доказать твою вечность, женщина.






Attention! Feel free to leave feedback.