Lyrics and translation HOMIE - Perfecto Paralelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
yo
toco
tu
cuerpo
como
un
instrumento
И
это
то,
что
я
играю
в
твоем
теле,
как
инструмент,
dibujando
notas
en
tu
piel
de
lo
que
siento
рисуя
заметки
на
твоей
коже
о
том,
что
я
чувствую,
y
tu
vida
es
el
pentágrama
que
llenar
yo
intento
и
твоя
жизнь-это
пентаграмма,
которую
я
пытаюсь
заполнить,
y
si
me
das
permiso
volaremos
como
el
viento
и
если
ты
дашь
мне
разрешение,
мы
полетим,
как
ветер,
Y
toco
tu
cuerpo
como
un
instrumento
И
я
играю
в
твое
тело,
как
инструмент,
dibujando
notas
en
tu
piel
de
lo
que
siento
рисуя
заметки
на
твоей
коже
о
том,
что
я
чувствую,
y
tu
vida
es
el
pentágrama
que
llenar
yo
intento
и
твоя
жизнь-это
пентаграмма,
которую
я
пытаюсь
заполнить,
y
si
me
das
permiso
volaremos
como
el
viento
и
если
ты
дашь
мне
разрешение,
мы
полетим,
как
ветер,
Y
no
necesito
mentiras
И
мне
не
нужна
ложь,
mi
vida
pida
lo
que
pida
primero
vas
tu
моя
жизнь
проси,
что
я
прошу,
сначала
ты
идешь,
pa'
ti
mi
canción
mi
bendición
па'Ти,
моя
песня,
мое
благословение,
que
nadie
se
meta
en
esta
relación
чтобы
никто
не
вмешивался
в
эти
отношения.
te
lo
prometo
el
pecho
le
meto
я
обещаю
тебе
грудь,
я
засуну
тебе
y
no
dejaría
que
termine
un
día
sin
darte
alegría
como
la
armonía
que
danza
contigo
al
compás
de
tu
vida
и
я
не
позволю
этому
закончить
день,
не
подарив
тебе
радость,
как
гармония,
которая
танцует
с
тобой
в
такт
твоей
жизни.
Soy
tu
perfecto
paralelo
Я
твоя
идеальная
параллель
y
pa'
volar
contigo
yo
no
necesito
el
cielo
и
ПА
' летать
с
тобой,
мне
не
нужно
небо,
dejame
caminar
contigo
позволь
мне
прогуляться
с
тобой.
dejame
comprobar
tu
eternidad
mujer
позволь
мне
проверить
твою
вечность,
женщина.
Soy
tu
perfecto
paralelo
Я
твоя
идеальная
параллель
y
pa'
volar
contigo
yo
no
necesito
el
cielo
и
ПА
' летать
с
тобой,
мне
не
нужно
небо,
dejame
caminar
contigo
позволь
мне
прогуляться
с
тобой.
dejame
comprobar
tu
eternidad
mujer
позволь
мне
проверить
твою
вечность,
женщина.
Quien
mas
que
camine
contigo
Кто
еще
ходит
с
тобой
hacia
el
mismo
destino
к
той
же
судьбе
y
yo
pruebo
el
camino
si
esta
bien
firme
y
fino
и
я
проверяю
путь,
если
он
твердый
и
тонкий.
pa
que
tu
camine
mi
niña
conmigo
ya
no
te
lastimas
па,
что
ты
ходишь,
моя
девочка,
со
мной
больше
не
больно.
por
ti
es
que
compongo
mis
rimas
ради
тебя
я
сочиняю
свои
рифмы.
me
da
la
energía
pa'
romper
tarima
это
дает
мне
энергию,
чтобы
сломать
настил,
y
llegar
a
la
cima
contigo
mi
vida
и
достичь
вершины
с
тобой,
моя
жизнь
Tranquila
que
yo
no
me
voy
Успокойся,
я
не
уйду.
tranquila
que
yo
hoy
me
quedo
успокойся,
что
я
сегодня
остаюсь.
tranquila
que
en
mi
corazón
no
pienso
escribir
sin
ti
otra
canción
тихо,
что
в
моем
сердце
я
не
буду
писать
без
тебя
другую
песню,
Tranquila
que
yo
no
me
voy
Успокойся,
я
не
уйду.
tranquila
que
yo
hoy
me
quedo
успокойся,
что
я
сегодня
остаюсь.
tranquila
que
en
mi
corazón
no
pienso
escribir
sin
ti
otra
canción
тихо,
что
в
моем
сердце
я
не
буду
писать
без
тебя
другую
песню,
Soy
tu
perfecto
paralelo
Я
твоя
идеальная
параллель
y
pa
volar
contigo
yo
no
necesito
el
cielo
и
ПА
летать
с
тобой,
мне
не
нужно
небо,
dejame
caminar
contigo
позволь
мне
прогуляться
с
тобой.
dejame
comprobar
tu
eternidad
mujer
позволь
мне
проверить
твою
вечность,
женщина.
Soy
tu
perfecto
paralelo
Я
твоя
идеальная
параллель
y
pa
volar
contigo
yo
no
necesito
el
cielo
и
ПА
летать
с
тобой,
мне
не
нужно
небо,
dejame
caminar
contigo
позволь
мне
прогуляться
с
тобой.
dejame
comprobar
tu
eternidad
mujer
позволь
мне
проверить
твою
вечность,
женщина.
Soy
tu
perfecto
paralelo
Я
твоя
идеальная
параллель
y
pa
volar
contigo
yo
no
necesito
el
cielo
и
ПА
летать
с
тобой,
мне
не
нужно
небо,
dejame
caminar
contigo
позволь
мне
прогуляться
с
тобой.
dejame
comprobar
tu
eternidad
mujer
позволь
мне
проверить
твою
вечность,
женщина.
Soy
tu
perfecto
paralelo
Я
твоя
идеальная
параллель
y
pa
volar
contigo
yo
no
necesito
el
cielo
и
ПА
летать
с
тобой,
мне
не
нужно
небо,
dejame
caminar
contigo
позволь
мне
прогуляться
с
тобой.
dejame
comprobar
tu
eternidad
mujer
позволь
мне
проверить
твою
вечность,
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.