NINTEND0 - Homixide Gangtranslation in German
Chrome
Heart,
Balenci',
Chanel
Chrome
Heart,
Balenci',
Chanel
Whatever
you
like
Was
immer
du
willst,
meine
Liebe
Just
stay
down
with
me
yeah,
uh
Bleib
einfach
bei
mir,
ja,
uh
Yeah
I
paid
cash
200
sit
on
my
dash
Ja,
ich
habe
bar
bezahlt,
200
auf
meinem
Armaturenbrett
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
If
them
folk
get
behind
me
I'm
gon'
smash
Wenn
diese
Leute
hinter
mir
herkommen,
werde
ich
sie
zerschmettern
Yeah
I
do
this
- for
my
brother
though
Ja,
ich
mache
das
– für
meinen
Bruder,
weißt
du
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Imma
free
my
dawgs
out
the
cage
yeah
go
let
them
out,
hey
Ich
werde
meine
Jungs
aus
dem
Käfig
befreien,
lass
sie
gehen,
hey
I
gotta
stick
with
my
foe
I
aint
trusting
no
hoe
they
fanned
out
Ich
muss
bei
meiner
Freundin
bleiben,
ich
vertraue
keiner
Schlampe,
sie
sind
alle
verrückt
I
gotta
keep
my
head
on
a
swivel
Ich
muss
meinen
Kopf
im
Spiel
behalten
I
dont
play
no
malcom
in
the
middle
Ich
spiele
kein
Malcolm
in
der
Mitte
I
just
be
sliding
these
horses
Ferrari
trucks
Ich
fahre
nur
mit
diesen
Pferden,
Ferraris
und
Lastwagen
It
come
with
its
hard
to
remove
them
Es
ist
schwer,
sie
loszuwerden
I
be
taking
these
drugs
just
to
feel
them
Ich
nehme
diese
Drogen
nur,
um
sie
zu
fühlen
I
got
the
- bust
down
my
neck
Ich
habe
den
– mit
Diamanten
besetzten
Anhänger
um
meinen
Hals
We
be
jumping
out
the
jets
and
leers
Wir
steigen
aus
den
Jets
und
Limousinen
aus
Sixteen
passengers,
we
do
this
for
fun
Sechzehn
Passagiere,
wir
machen
das
zum
Spaß
F-
how
you
feel
we
know
we
the
ones
F-
wie
du
dich
fühlst,
wir
wissen,
dass
wir
die
Einzigen
sind
We
the
young
- stay
with
the
-
Wir
sind
die
Jungen
– bleib
bei
den
–
Poppin
this
- on
the
daily
Wir
nehmen
täglich
diese
–
Poppin
this
- so
you
know
that
we
blazing
Wir
nehmen
diese
– so
dass
du
weißt,
dass
wir
brennen
Yeah
I
paid
cash
200
sit
on
my
dash
Ja,
ich
habe
bar
bezahlt,
200
auf
meinem
Armaturenbrett
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
If
them
folk
get
behind
me
I'm
gon'
smash
Wenn
diese
Leute
hinter
mir
herkommen,
werde
ich
sie
zerschmettern
Yeah
I
do
this
- for
my
brother
though
Ja,
ich
mache
das
– für
meinen
Bruder,
weißt
du
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Get
this
shit
out
the
mud
we
gon
run
it
up
Hol
diesen
Scheiß
aus
dem
Dreck,
wir
werden
es
hochfahren
Catch
me
outside
in
a
semi
truck
Erwisch
mich
draußen
in
einem
Sattelschlepper
I
gotta
keep
them
designer
drugs
Ich
muss
diese
Designerdrogen
behalten
Im
pouring
purple
inside
the
cup
Ich
gieße
lila
in
den
Becher
I
stay
on
a
mission
Ich
bleibe
auf
einer
Mission
We
on
the
road
to
millions
Wir
sind
auf
dem
Weg
zu
Millionen
This
swag
so
sick
its
filthy
Dieser
Swag
ist
so
ekelhaft,
er
ist
schmutzig
Got
Louis
V
prints
on
my
Timbs
Ich
habe
Louis
V
Prints
auf
meinen
Timbs
Dont
play
with
my
gang
Spiel
nicht
mit
meiner
Gang
We
put
- on
the
news
Wir
bringen
– in
die
Nachrichten
Never
stopping,
cant
lose
Niemals
aufhören,
kann
nicht
verlieren
This
is
maison
margiela
Das
ist
Maison
Margiela
Smoking
on
gas
fumes
Ich
rauche
Gasdämpfe
Huh,
bro
said
Huh,
Bruder
sagte
If
it
ain't
'bout
the
money,
I'on
say
none,
I
gotta
Lamb
and
McLaren
Wenn
es
nicht
um
das
Geld
geht,
sage
ich
nichts,
ich
habe
einen
Lambo
und
einen
McLaren
Butterfly
doors
up
- we
stuntin
Schmetterlingstüren
hoch
– wir
protzen
5 star
- I
stay
with
the
squad
5 Sterne
– ich
bleibe
mit
der
Crew
zusammen
I
do
not
play
when
it
come
to
these
boys
Ich
spiele
nicht,
wenn
es
um
diese
Jungs
geht
Getting
this
money,
we
didnt
have
a
choic
Wir
haben
das
Geld
verdient,
wir
hatten
keine
Wahl
Life
is
a
gamble,
im
playing
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
spiele
Yeah
I
paid
cash
200
sit
on
my
dash
Ja,
ich
habe
bar
bezahlt,
200
auf
meinem
Armaturenbrett
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
If
them
folk
get
behind
me
I'm
gon'
smash
Wenn
diese
Leute
hinter
mir
herkommen,
werde
ich
sie
zerschmettern
Yeah
I
do
this
- for
my
brother
though
Ja,
ich
mache
das
– für
meinen
Bruder,
weißt
du
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Yeah
I
paid
cash
200
sit
on
my
dash
Ja,
ich
habe
bar
bezahlt,
200
auf
meinem
Armaturenbrett
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
Speeding
and
pray
I
dont
crash
Rase
und
bete,
dass
ich
nicht
abstürze
If
them
folk
get
behind
me
I'm
gon'
smash
Wenn
diese
Leute
hinter
mir
herkommen,
werde
ich
sie
zerschmettern
Yeah
I
do
this
- for
my
brother
though
Ja,
ich
mache
das
– für
meinen
Bruder,
weißt
du
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Imma
run
it
up
yeah
so
fast
Ich
werde
es
so
schnell
hochfahren,
ja
Rate the translation
1 PC5
2 REDRAG
3 1-800-555-OPIUM
4 CALL ON ME
5 5G
6 PB&J (with Ken Carson)
7 SOUL-FLY
8 VICE CITY
9 FRANK MATTHEWS
10 RED TAILS
11 VILLAIN
12 FACET!ME
13 JOHNNY CAGE
14 SOBER (feat. Homixidemali)
15 BREEZE
16 WATCH OUT!
17 GOING ON
18 HEADTAP
19 FREE AGENTS
20 SHOPPING BAGS (with Destroy Lonely)
21 STATE PROPERTY
22 $$$ PROBLEMS
23 NUN 2 IT
24 GVNGANATI (feat. R5 Homixide)
25 NINTEND0
Attention! Feel free to leave feedback.