Honchoknock feat. SRE Jaezuss - Reason - translation of the lyrics into German

Reason - Honchoknock translation in German




Reason
Grund
Yeah
Yeah
Got KnOcK in the booth right now
Habe KnOcK gerade im Studio
Aye if you ain't know
Hey, falls du es nicht wusstest
It's a soul in this body
Es ist eine Seele in diesem Körper
I'm a real hard body
Ich bin ein wirklich harter Körper
And I got a canyon flow
Und ich habe einen Canyon-Flow
That means this shit get deep
Das bedeutet, diese Scheiße geht tief
I do my best
Ich gebe mein Bestes
I aint saying I'm better than y'all
Ich sage nicht, dass ich besser bin als ihr
But I'm the best at what I do
Aber ich bin der Beste in dem, was ich tue
I can't let nobody cap me down
Ich kann mich von niemandem unterkriegen lassen
That's on God
Das schwöre ich bei Gott
Not a soul
Keine Seele
They tell me do more, say less
Sie sagen mir, mach mehr, sag weniger
So I do my best
Also gebe ich mein Bestes
I got some angels protecting me
Ich habe einige Engel, die mich beschützen
So I don't need a vest
Also brauche ich keine Weste
But I'm scarred still baby
Aber ich bin immer noch vernarbt, Baby
I got wounds in my flesh
Ich habe Wunden in meinem Fleisch
I been feeling like my heart been
Ich habe mich gefühlt, als ob mein Herz
Took out my chest
aus meiner Brust genommen wurde
Answer this girl
Antworte mir, Mädchen
If I told you some crazy shit
Wenn ich dir etwas Verrücktes erzählen würde
Would you believe me
Würdest du mir glauben
And would you ever turn your back on me and leave me
Und würdest du mir jemals den Rücken kehren und mich verlassen
Would you try to play with my feelings and deceive me
Würdest du versuchen, mit meinen Gefühlen zu spielen und mich zu täuschen
If I question your actions
Wenn ich deine Handlungen in Frage stelle
Would you have a reason
Hättest du einen Grund
People they change like the season
Menschen ändern sich wie die Jahreszeiten
You took my heart out my body
Du hast mein Herz aus meinem Körper genommen
While it was beating
Während es schlug
My feelings left like weight
Meine Gefühle sind weg wie Gewicht
Off someone who stopped eating
von jemandem, der aufgehört hat zu essen
I would've gave it all to you
Ich hätte dir alles gegeben
For no reason
Ohne Grund
But now I'm cold hearted
Aber jetzt bin ich kaltherzig
I'll open up the door for you to leave me
Ich öffne dir die Tür, damit du mich verlassen kannst
I'ma cut ties
Ich werde die Verbindung kappen
If I ever feel like cheating
Wenn ich jemals das Gefühl habe, fremdzugehen
Ain tryna brag but I'm the BEST
Ich will nicht angeben, aber ich bin der BESTE
And you believe it
Und du glaubst es
And fuck what happened in the past
Und scheiß auf das, was in der Vergangenheit passiert ist
I'ma leave it
Ich lasse es hinter mir
I'm not the one to complain & shit
Ich bin nicht der Typ, der sich beschwert
I'm not even the type to ask you to explain the shit
Ich bin nicht mal der Typ, der dich bittet, die Scheiße zu erklären
You was on my mind
Du warst in meinen Gedanken
Now I think I'm changing it
Jetzt denke ich, ich ändere es
I never said it out loud
Ich habe es nie laut gesagt
But I was thinking it
Aber ich habe es gedacht
They tell me do more, say less
Sie sagen mir, mach mehr, sag weniger
So I do my best
Also gebe ich mein Bestes
I got some angels protecting me
Ich habe einige Engel, die mich beschützen
So I don't need a vest
Also brauche ich keine Weste
But I'm scarred still baby
Aber ich bin immer noch vernarbt, Baby
I got wounds in my flesh
Ich habe Wunden in meinem Fleisch
I been feeling like my heart been
Ich habe mich gefühlt, als ob mein Herz
Took out my chest
aus meiner Brust genommen wurde
Answer this girl
Antworte mir, Mädchen
If I told you some crazy shit
Wenn ich dir etwas Verrücktes erzählen würde
Would you believe me
Würdest du mir glauben
And would you ever turn your back on me and leave me
Und würdest du mir jemals den Rücken kehren und mich verlassen
Would you try to play with my feelings and deceive me
Würdest du versuchen, mit meinen Gefühlen zu spielen und mich zu täuschen
If I question your actions
Wenn ich deine Handlungen in Frage stelle
Would you have a reason
Hättest du einen Grund
Aye
Hey
(What's up?)
(Was ist los?)
Would you have a reason?
Hättest du einen Grund?
If it's truth or not
Ob es die Wahrheit ist oder nicht
Don't know if I'ma believe it
Ich weiß nicht, ob ich es glauben werde
Conversation Cajun
Gespräch Cajun
This shit getting heated
Diese Scheiße wird heiß
Bitch my name is JAEZUSS
Schlampe, mein Name ist JAEZUSS
On that SRE shit
Auf dieser SRE-Scheiße
I'm on that racks on me shit
Ich bin auf dieser "Racks on me"-Scheiße
Can't have no rats with me bitch
Kann keine Ratten bei mir haben, Schlampe
Don't wear yo heart on yo sleeves
Trag dein Herz nicht auf der Zunge
That's why yo vest is sleeveless
Deshalb ist deine Weste ärmellos
These ns can't handle my weight
Diese Typen können mein Gewicht nicht tragen
But I do push-ups and sit-ups with it
Aber ich mache Liegestütze und Sit-ups damit
Proves I'ma be great
Beweist, dass ich großartig sein werde
Can't see how ns will dare to fit in
Kann nicht sehen, wie Typen es wagen werden, sich anzupassen
McDonald's to Steaks
McDonald's zu Steaks
Them bitches big as the plate my na
Die Schlampen sind so groß wie der Teller, mein Lieber
Guess I'm eating okay
Ich schätze, ich esse okay
But I need a lil bae who gone love my spirit
Aber ich brauche eine kleine Süße, die meinen Geist lieben wird
Who vibes in a way
Die auf eine Art schwingt
That I'ma crave everyday
Dass ich mich jeden Tag danach sehne
Until shawty got my last name
Bis die Kleine meinen Nachnamen trägt
They tell me do more, say less
Sie sagen mir, mach mehr, sag weniger
So I do my best
Also gebe ich mein Bestes
I got some angels protecting me
Ich habe einige Engel, die mich beschützen
So I don't need a vest
Also brauche ich keine Weste
But I'm scarred still baby
Aber ich bin immer noch vernarbt, Baby
I got wounds in my flesh
Ich habe Wunden in meinem Fleisch
I been feeling like my heart been
Ich habe mich gefühlt, als ob mein Herz
Took out my chest
aus meiner Brust genommen wurde
Answer this girl
Antworte mir, Mädchen
If I told you some crazy shit
Wenn ich dir etwas Verrücktes erzählen würde
Would you believe me
Würdest du mir glauben
And would you ever turn your back on me and leave me
Und würdest du mir jemals den Rücken kehren und mich verlassen
Would you try to play with my feelings and deceive me
Würdest du versuchen, mit meinen Gefühlen zu spielen und mich zu täuschen
If I question your actions
Wenn ich deine Handlungen in Frage stelle
Would you have a reason
Hättest du einen Grund
I can't let you play with my feelings
Ich kann nicht zulassen, dass du mit meinen Gefühlen spielst
I put em up
Ich habe sie weggepackt
I been feeling like my daddy
Ich fühle mich wie mein Vater
I been down on my luck
Ich habe kein Glück
And I cant trust no na
Und ich kann keinem Typen trauen
So I'm riding wit it tucked
Also fahre ich damit herum
If you keep it real with me
Wenn du ehrlich zu mir bist
You can get my last buck
Kannst du meinen letzten Dollar haben
And all I wanted from you was the truth
Und alles, was ich von dir wollte, war die Wahrheit
But every time I ask you bout some shit
Aber jedes Mal, wenn ich dich nach etwas frage
You go mute
Wirst du stumm
I got a lot of feelings that I gotta let loose
Ich habe viele Gefühle, die ich loslassen muss
So just to get away from you
Also, nur um von dir wegzukommen
I'm headed to the booth
Gehe ich ins Studio
Yeah
Yeah
You say you love me
Du sagst, du liebst mich
But you tryna scrub me
Aber du versuchst, mich abzuservieren
Turn around n hug me
Drehst dich um und umarmst mich
Then go try to dub me
Dann versuchst du, mich abblitzen zu lassen
Talking bout you lonely
Redest davon, dass du einsam bist
So now you want me
Also willst du mich jetzt
Thinking bout me, don't be
Denkst an mich, tu es nicht
I'm somewhere you won't be
Ich bin irgendwo, wo du nicht sein wirst
They tell me do more, say less
Sie sagen mir, mach mehr, sag weniger
So I do my best
Also gebe ich mein Bestes
I got some angels protecting me
Ich habe einige Engel, die mich beschützen
So I don't need a vest
Also brauche ich keine Weste
But I'm scarred still baby
Aber ich bin immer noch vernarbt, Baby
I got wounds in my flesh
Ich habe Wunden in meinem Fleisch
I been feeling like my heart been
Ich habe mich gefühlt, als ob mein Herz
Took out my chest
aus meiner Brust genommen wurde
Answer this girl
Antworte mir, Mädchen
If I told you some crazy shit
Wenn ich dir etwas Verrücktes erzählen würde
Would you believe me
Würdest du mir glauben
And would you ever turn your back on me and leave me
Und würdest du mir jemals den Rücken kehren und mich verlassen
Would you try to play with my feelings and deceive me
Würdest du versuchen, mit meinen Gefühlen zu spielen und mich zu täuschen
If I question your actions
Wenn ich deine Handlungen in Frage stelle
Would you have a reason
Hättest du einen Grund
I got some angels protecting me
Ich habe einige Engel, die mich beschützen
So I don't need a vest
Also brauche ich keine Weste
But I'm scarred still baby
Aber ich bin immer noch vernarbt, Baby
I got wounds in my flesh
Ich habe Wunden in meinem Fleisch
I been feeling like my heart been
Ich habe mich gefühlt, als ob mein Herz
Took out my chest
aus meiner Brust genommen wurde
Answer this girl
Antworte mir, Mädchen
If I told you some crazy shit
Wenn ich dir etwas Verrücktes erzählen würde
Would you believe me
Würdest du mir glauben
And would you ever turn your back on me and leave me
Und würdest du mir jemals den Rücken kehren und mich verlassen
Would you try to play with my feelings and deceive me
Würdest du versuchen, mit meinen Gefühlen zu spielen und mich zu täuschen
If I question your actions
Wenn ich deine Handlungen in Frage stelle
Would you have a reason
Hättest du einen Grund





Writer(s): Ladarius Evans


Attention! Feel free to leave feedback.