Honchoknock - How I'm Feeling (Hey Girl) - translation of the lyrics into German

How I'm Feeling (Hey Girl) - Honchoknocktranslation in German




How I'm Feeling (Hey Girl)
Wie ich mich fühle (Hey Girl)
Came up out the womb sinning
Kam sündigend aus dem Mutterleib
Since the beginning
Seit dem Anfang
Yeah, I been wit it
Ja, ich war dabei
Now these bitches talking bout chilling
Jetzt reden diese Schlampen vom Chillen
When they see a na winning
Wenn sie einen Na sehen, der gewinnt
Fuck that
Scheiß drauf
I ain't even wit it
Ich bin nicht mal dabei
Just let me tell you how I'm feeling
Lass mich dir nur sagen, wie ich mich fühle
Why they turn they back on me
Warum sie mir den Rücken kehren
Guess what though, I ride with that strap on me
Aber weißt du was, ich fahre mit der Waffe bei mir
Can't lack lil bitch keep that MAC on me
Kann nicht nachlassen, kleine Schlampe, hab die MAC bei mir
Tell em stay back from me
Sag ihnen, sie sollen sich von mir fernhalten
Hey Girl
Hey Girl
Come let me tell u how I'm feeling
Komm, lass mich dir sagen, wie ich mich fühle
They turned they back on me n labeled me the villain
Sie haben mir den Rücken gekehrt und mich als den Bösewicht abgestempelt
These bitches they wanna be chased n Ain wit it
Diese Schlampen wollen gejagt werden und sind nicht dabei
See I cant chase a hoe I'm tryna catch a million
Siehst du, ich kann keiner Schlampe nachjagen, ich versuche, eine Million zu machen
I can't catch a break bitches n ns in they feelings
Ich kriege keine Pause, Schlampen und Ns in ihren Gefühlen
How you say you love me
Wie kannst du sagen, dass du mich liebst
When I don't feel it
Wenn ich es nicht fühle
Pressure bust pipes but when they bust clear the building
Druck sprengt Rohre, aber wenn sie platzen, räumt das Gebäude
Ain one to vent I'm just saying how I'm feeling
Bin keiner, der sich Luft macht, ich sage nur, wie ich mich fühle
Ima make em feel it
Ich werde sie es spüren lassen
Gotta get it all, stack it up to the ceiling
Muss alles bekommen, es bis zur Decke stapeln
And my girl mad she say ion show no feelings
Und mein Mädchen ist sauer, sie sagt, ich zeige keine Gefühle
I done put my heart up on the rocks
Ich habe mein Herz auf Eis gelegt
Got it chilling
Lass es chillen
They didn't come around be
Sie kamen nicht vorbei, be
Fore we started winning
Vor wir anfingen zu gewinnen
Talking bout a bag then
Reden über eine Tasche, dann
I'ma go get it
Werde ich sie holen
I can't put my trust in
Ich kann nicht auf mein Vertrauen setzen
Average women
Durchschnittliche Frauen
They ain't really with me
Sie sind nicht wirklich bei mir
That's just how I'm feeling
Das ist nur, wie ich mich fühle
They gone pop big shit
Sie werden große Scheiße reden
But they ain't with it
Aber sie sind nicht dabei
If I put the scrap on him I bet he get timid
Wenn ich ihm die Waffe anlege, wette ich, er wird eingeschüchtert
Girl stop playing
Mädchen, hör auf zu spielen
Come n let me hit it
Komm und lass es mich tun
I don't wanna own it
Ich will es nicht besitzen
I just wanna rent it
Ich will es nur mieten
Pull up on you in a big body, got it tinted
Fahre in einem großen Wagen vor, hab es getönt
I'ma get the paper long as they keep printing it
Ich werde das Papier bekommen, solange sie es drucken
Saying they was down but
Sagten, sie wären dabei, aber
They was never with me
Sie waren nie bei mir
Know I cut up on the track
Weiß, ich schneide auf der Strecke auf
Buck 50
Buck 50
I'ma rock witcha like a presidential rollie
Ich werde mit dir rocken wie eine Präsidenten-Rollie
Master lock on my heart, I can't be open
Meisterhaft verschlossen mein Herz, ich kann nicht offen sein
I been up a week straight girl, I been rolling
Ich bin seit einer Woche wach, Mädchen, ich war am Rollen
Come and take a walk in my shoes, go strolling
Komm und lauf eine Runde in meinen Schuhen, geh spazieren
I'm never alone, got a Nina I be toting
Ich bin nie allein, hab eine Nina, die ich trage
If he get wrong like burritos we'll roll em
Wenn er falsch liegt, werden wir sie wie Burritos rollen
Walking thru ya hood with a pole like totem
Gehe durch deine Gegend mit einer Stange wie ein Totem
And why he speaking on me
Und warum spricht er über mich
When I don't know him
Wenn ich ihn nicht kenne
I'm finna just wake these ns up like Folgers
Ich werde diese Ns einfach aufwecken wie Folgers
She gone do whatever I tell her like a controller
Sie wird alles tun, was ich ihr sage, wie ein Controller
She saying she lonely
Sie sagt, sie ist einsam
Want me to come over
Will, dass ich rüberkomme
Whenever she need me
Wann immer sie mich braucht
She hit me on my mobile
Ruft sie mich auf meinem Handy an
I'ma take her all over the land like rover
Ich werde sie überall hinbringen wie ein Rover
Told her I'm the man with the plan like Hova
Sagte ihr, ich bin der Mann mit dem Plan wie Hova
She a real one, body hard like Nova
Sie ist eine Echte, Körper hart wie Nova
If you don't believe what I'm saying I'll show ya
Wenn du nicht glaubst, was ich sage, werde ich es dir zeigen
Hey Girl
Hey Girl
Come let me tell u how I'm feeling
Komm, lass mich dir sagen, wie ich mich fühle
They turned they back on me n labeled me the villain
Sie haben mir den Rücken gekehrt und mich als den Bösewicht abgestempelt
These bitches they wanna be chased n Ain wit it
Diese Schlampen wollen gejagt werden und sind nicht dabei
See I cant chase a hoe I'm tryna catch a million
Siehst du, ich kann keiner Schlampe nachjagen, ich versuche, eine Million zu machen
I can't catch a break bitches n ns in they feelings
Ich kriege keine Pause, Schlampen und Ns in ihren Gefühlen
How you say you love me
Wie kannst du sagen, dass du mich liebst
When I don't feel it
Wenn ich es nicht fühle
Pressure bust pipes but when they bust clear the building
Druck sprengt Rohre, aber wenn sie platzen, räumt das Gebäude
Ain one to vent I'm just saying how I'm feeling
Bin keiner, der sich Luft macht, ich sage nur, wie ich mich fühle
Ima make em feel it
Ich werde sie es spüren lassen
Gotta get it all, stack it up to the ceiling
Muss alles bekommen, es bis zur Decke stapeln
And my girl mad she say ion show no feelings
Und mein Mädchen ist sauer, sie sagt, ich zeige keine Gefühle
I done put my heart up on the rocks
Ich habe mein Herz auf Eis gelegt
Got it chilling
Lass es chillen
They didn't come around be
Sie kamen nicht vorbei, be
Fore we started winning
Vor wir anfingen zu gewinnen
Talking bout a bag then
Reden über eine Tasche, dann
I'ma go get it
Werde ich sie holen
I can't put my trust in
Ich kann nicht auf mein Vertrauen setzen
Average women
Durchschnittliche Frauen
They ain't really with me
Sie sind nicht wirklich bei mir
That's just how I'm feeling
Das ist nur, wie ich mich fühle
Listen to the message that I'm sending
Hör auf die Botschaft, die ich sende
They switched up they can never be forgiven
Sie haben sich verändert, ihnen kann nie vergeben werden
Dropping dimes on me get the boy missing
Lassen mich fallen, lassen den Jungen verschwinden
I'ma stay down Nissan to a Bentley
Ich werde unten bleiben, Nissan zu einem Bentley
Boss shit baby we ain't renting
Boss-Scheiße, Baby, wir mieten nicht
Guess what, ion give a fuck
Weißt du was, es ist mir scheißegal
Fuck who feel offended
Scheiß drauf, wer sich angegriffen fühlt
Thinking I'm a lick
Denken, ich bin ein Leckerbissen
It go sour like a lemon
Es wird sauer wie eine Zitrone
No second thoughts
Keine zweiten Gedanken
Put some hot shit in yo fitted
Tu etwas Heißes in deinen Hut
She saying she wanna roll with me
Sie sagt, sie will mit mir rollen
Say she wanna be the one to grow old with me
Sagt, sie will diejenige sein, mit der ich alt werde
Stacking bread in a safe watch it mold with me
Brot in einem Safe stapeln, zusehen, wie es mit mir schimmelt
Say she promise she'll never ever fold on me
Sagt, sie verspricht, dass sie mich niemals verraten wird
Get close to me and go ghost with me
Komm mir nahe und geh mit mir auf Geisterjagd
If you a real one you can get the most from me
Wenn du eine Echte bist, kannst du das Meiste von mir bekommen
Get close to me and go ghost with me
Komm mir nahe und geh mit mir auf Geisterjagd
If you a real one you can get the most from me
Wenn du eine Echte bist, kannst du das Meiste von mir bekommen





Writer(s): Ladarius Evans


Attention! Feel free to leave feedback.