HoneyBeast feat. Palya Bea - Ha meghalok - translation of the lyrics into German

Ha meghalok - Palya Bea , Honeybeast translation in German




Ha meghalok
Wenn ich sterbe
Kicsi vagyok én
Ich bin klein
A káosz közepén
Mitten im Chaos
Hol a lovagom
Wo ist mein Ritter
Vajon hol henyél?
Wo faulenzt er wohl?
A szabad akarat a csapda,
Der freie Wille ist die Falle,
A gúnyt sem érted,
Den Spott verstehst du nicht einmal,
értem én, a fény kihunyt"
ich verstehe, das Licht ist erloschen"
Kaparom a sort
Ich kratze an der Zeile
Picike a zaj
Winzig ist das Geräusch
Ez a matatás vihart nem kavar
Dieses Herumtasten entfacht keinen Sturm
Ma a türelem, a csendhez csatolt,
Heute die Geduld, an die Stille gekoppelt,
A végtelenbe nem hatolt
Sie drang nicht ins Unendliche ein
Az ingem kívül, benn a folt
Mein Hemd außen, innen der Fleck
Ahogy a szavak gyűlnek,
Wie sich die Worte sammeln,
Fogy a szívem
Schwindet mein Herz
Pont úgy,
Genau so,
Mint a Hold
Wie der Mond
Ha meghalok,
Wenn ich sterbe,
A szívemből nem nőnek dalok
Aus meinem Herzen wachsen keine Lieder
Csak csendben elmegyek,
Ich gehe nur leise fort,
és pá, nem vagyok
und tschüss, ich bin nicht mehr da
Ha meghalok,
Wenn ich sterbe,
A szívemből nem nőnek dalok
Aus meinem Herzen wachsen keine Lieder
Ebből tudhatod,
Daran kannst du erkennen,
Hogy már nem vagyok
Dass ich nicht mehr bin
Nem a zsetonért
Nicht für den Jeton
Nem a sikerért
Nicht für den Erfolg
Nem magamért
Nicht für mich selbst
Nem is másokért
Auch nicht für andere
Ez a feladat, a karma, a pont
Das ist die Aufgabe, das Karma, der Punkt
Az i-n, a számba öntsetek betont
Auf dem i, gießt Beton in meinen Mund
Megy a cicaharc
Der Katzenkampf geht weiter
Fut a kisegér
Die kleine Maus rennt
Puha cicamancs
Weiche Katzenpfote
Neki túl kemény
Für sie zu hart
Fogy a nyugalom, az égről rabolt
Die Ruhe schwindet, vom Himmel geraubt
A nagy golyó ma nem tarolt
Die große Kugel hat heute nicht abgeräumt
Az ingem kívül, benn a folt
Mein Hemd außen, innen der Fleck
Ahogy a szavak gyűlnek,
Wie sich die Worte sammeln,
Fogy a szívem
Schwindet mein Herz
Pont úgy,
Genau so,
Mint a Hold
Wie der Mond





Writer(s): Bencsik-kovács Zoltán


Attention! Feel free to leave feedback.